“带我回房间,爸爸。”法兰西说。
安纳托利·法兰西说年岁增长的最大危险就在于将日渐怠惰的感觉误认为是智随年长。
Anatole France said that the great danger of increasing age was that the feelings atrophied, and we mistook the sensation for the growth of wisdom.
他对西班牙《零波》电台说:“法兰西斯和阿吉拉争执过后,根本没发生什么冲突。”
"After Francis and Aguila argued, there was no conflict at all," he told Spanish Zero Zero.
幻觉让法兰西墨守陈规,就好像甲醇的化学溶液{治疗皮肤病,治标不治本},意思是说工作就是为了活着。
The delusion is that preserving France as it is, in some sort of formaldehyde solution, means preserving jobs for life.
铭文解释说,这个容器盛放着“世上最伟大的女子之心”---布列塔尼女公爵安妮,先后嫁给查理八世和路易十二,两度成为法兰西王后。
The writing explains that the vessel contains “the greatest heart that had any lady in the world”. Anne, Duchess of Brittany was twice queen of France, marrying, in turn, Charles VIII and Louis XII.
“都不是,”腾格拉尔微笑着说,“那是当场现付的法兰西银行凭单。”
"No," said Danglars, smiling, "they are bonds on the bank of France, payable to bearer."
他说。我想起拿破仑,他在1800年建起法兰西银行并说了一句传世名言:法兰西无所不能。
I think of Napoleon, who established the Banque DE France in 1800, and who is credited with a famous saying: "Impossible is not French."
不用说,法兰西是个美丽的地方,可是我是太怀念那莽原和麋鹿了。
France is a braw place, no doubt, but I weary for the heather and the deer.
17世纪时,法兰西国王宣布阿尔萨斯为法国领土,不过当地大多居民之后仍然说德语。
French Kings annexed Alsace in the 17th century, though most inhabitants continued to speak a German dialect.
他对西班牙《零波》电台说:「法兰西斯和阿吉拉争执过后,根本没发生什麽冲突。
After the altercation between Francis and Aguilar, there were no clashes, " he told Radio Onda Cero ."
他对西班牙《零波》电台说:「法兰西斯和阿吉拉争执过后,根本没发生什麽冲突。
After the altercation between Francis and Aguilar, there were no clashes, " he told Radio Onda Cero ."
应用推荐