医生有一个真正的优势:我们可以知道这个治疗是否有效并安全,因为我们是在真实世界里看到它、使用它、研究它。
Doctors have one real advantage: we can tell if a treatment works and if it's safe because we've seen it, used it and studied it in the real, analog world.
世界卫生组织的数据表示,在非洲,这个艾滋病最重灾区,660万人正在使用艾滋病药物,但除此之外还有900万患者亟待治疗。
In Africa, the hardest hit continent, 6.6 million people are now on AIDS medication, but 9 million people eligible for treatment are on waiting lists, according to the World Health Organization.
一项新的研究指出,糖尿病迟迟未能诊断和治疗,是世界各国,不论贫富,共有的问题。这个问题使数以百万计的生命陷于危险。
A new study indicates that the failure to diagnose and treat diabetes is a global problem in countries rich and poor, putting millions of lives at risk.
尽管这项研究目前还在相当初期阶段,不过研究人员相信这项技术未来能够用来治疗像是黄斑部变性之类的患者,让更多的人能够继续看见这个美好的世界。
While things are still obviously very early, the researchers say the microbots could eventually be used to precisely deliver drugs in humans, and treat issues like macular degeneration.
这个规范将给全世界临床医师提供统一标准来比较和解释淋巴瘤治疗的临床试验,并将促进新治疗的进展。
The guidelines will provide clinicians worldwide with uniform criteria to compare and interpret clinical trials of lymphoma treatments and should facilitate the development of new therapies.
当时,并不知道什么是胰腺,我被医生告知,那可能是无法治疗的一种癌症,今生在这个世界上仅剩下六个月的存活时间。
I didn't even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months.
这个清除胰腺癌细胞的新策略,为治疗这种恶性疾病打开了新世界的大门。须知道,这种罹患这种疾病的患者5年存活率低于5%。
This new strategy for eradicating pancreatic cancer cells may open new doors for treating this serious illness, in which less than 5 percent of patients survive 5 years.
每天,世界各地成熟市场和新兴市场的辉瑞员工致力于推进健康,以及能够应对我们这个时代最为棘手的疾病的预防和治疗方案。
Every day, Pfizer colleagues work across developed and emerging markets to advance wellness, prevention, treatments and cures that challenge the most feared diseases of our time.
职业康复治疗硕士这个课程达到了世界职业治疗师协会的职业认证要求。
The Master of Occupational Therapy has been developed to meet the accreditation requirements of the World Federation of Occupational Therapists.
BURT是在和世界各地的精神领袖和治疗专家们在一起学习的时候,学会这个技巧的。
Burt learned the technique while studying with spiritual leaders and healers from around the world.
BURT是在和世界各地的精神领袖和治疗专家们在一起学习的时候,学会这个技巧的。
Burt learned the technique while studying with spiritual leaders and healers from around the world.
应用推荐