说明该验方可以进行临床治疗试验。
方法:对参与反流治疗试验的哮喘患者进行研究。
METHODS: We studied asthmatic subjects participating in a trial of reflux treatment.
结论:浅部真菌病治疗试验设计总体质量有待提高。
Conclusion: The quality of clinical trials relevant to superficial mycosis should be improved in all aspects.
第一例基因治疗试验1990 年9 月在美国进行。
The first gene therapy trial took place in the United States in September 1990.
记得CIA过去精神控制试验卷入了LSD和电击治疗试验。
Remember that in the past CIA mind control experiments have involved LSD as well as electro-shock treatment.
为了安全,有8 -10个严重脊髓损伤的患者将纳入治疗试验。
Between eight and ten patients with severe spinal-cord injuries will be recruited to test this treatment for safety.
方法选用理疗型微波热疗对乳癌手术病人进行了分组对照治疗试验。
Methods A clinical trial of choo sing microwave to treat patients undergoing radical mastectomy was carried.
女性尿失禁治疗试验中使用生活措施治疗尿失禁的特性:系统回顾。
Incontinence-specific quality of life measures used in trials of treatments for female urinary incontinence: a systematic review.
作者对慢性病、罕见病单个病例的临床治疗试验提出了一种统计检验方法。
A statistical method for testing efficacy of treatment in individual patient with chronic or rare diseases is worked out.
基因治疗试验中,直接注射也被用于在帕金森和其他的肌肉萎缩症病人身上。
Direct injection is also being used in gene-therapy trials on patients with Parkinson's and on those with muscular dystrophy.
请加入加拿大和国际专家、直接经历干细胞治疗试验的患者组成的讨论组。
Join a panel of Canadian and international experts and patients who have experienced stem cell trials first hand.
对于后天性的疾病,比如癌症,基因治疗试验是通过引入可以杀死癌细胞的基因。
For acquired diseases, such as cancer, gene-therapy trials are introducing genes that are intended to kill cancerous cells.
今年春天,贝内特和她的同事希望继续对年龄更小的LCA患者进行双眼的的基因治疗试验。
This spring, Bennett and her colleagues hope to continue to test the LCA gene therapy in both eyes of younger patients.
我们将单单血浆置换、或合并类固醇、或免疫抑制药物的治疗试验都纳入考虑。
We considered treatment trials of plasma exchange alone or combined with steroids or immunosuppressive drugs.
几十名ALS患者没有等待进展缓慢的医学研究,正自己对自己进行治疗试验。
Dozens of ALS patients are testing treatments on their own without waiting on the slow pace of medical research.
本文报告了生石灰和敌百虫共用治疗多种鱼病的小型治疗和发病鱼塘治疗试验。
Results of experiments in combined application of quicklime and dipterex for treatment of some ectoparasitic diseases and curing diseases broke out in ponds are reported.
最可靠的证据来自大型人体的试验-最好是与服用安慰剂进行对比的随机治疗试验。
The most reliable evidence comes from large human trials – preferably randomised trials in which the treatment is compared to a placebo.
应用交叉设计进行治疗试验的关键在于,第二期治疗时,先用药物的残余效应已不存在。
The most important requirment for analysis and interpretation of the crossover design is that there is no carry-over effect from the first treatment to the second.
超过30人经治疗后已在三个LCA的基因治疗试验,在2007年和2008年开始的。
More than 30 people have been treated in three LCA gene therapy trials that began in 2007 and 2008.
答:商业研究总会要遗留一些重要问题,原因在于,例如,制造药物的人绝不会为非药物治疗试验买单。
A: Commercial research will always leave important questions unanswered, because, for example, people who manufacture drugs will never pay for trials of non-drug treatments.
同时,研究者正考虑为其他遗传性视网膜疾病和诸如黄斑变性等的常见病进行基因治疗试验。
Meanwhile, researchers are thinking about gene-therapy trials for other inherited retinal diseases as well as for more common disorders such as macular degeneration.
应用自然感染安氏隐孢子虫动物治疗试验研究了抗安氏隐孢子虫特异性卵黄抗体的治疗效果。
It was an aim to study the treatment effect of anti-C. andersoni egg yolk in naturally infected cows by C. andersoni.
患者和方法:这是由国立癌症研究所治疗转诊中心全国性网络主持进行的多中心、单任务治疗试验。
PATIENTS AND METHODS: This was a multicenter, single-arm treatment trial conducted under the National Cancer Institute Treatment Referral Center network nationwide.
两个药物试验及三个心理治疗试验符合纳入规则,且共有四个随机控制试验的资料(169位受试者)可被分析。
Two pharmacotherapy and three psychotherapy trials were eligible for inclusion in the review, with data from four short-term RCTs (169 participants) available for analysis.
在单一治疗试验中,常见报导的副作用包括体重增加(5%相比安慰剂1%),头晕(3%相比1%)和高血压(3%相比1%)。
Adverse events most commonly reported in the monotherapy trial included increased weight (5% vs placebo, 1%), dizziness (3% vs 1%), and hypertension (3% vs 1%).
但是据报导,犹他州立大学烧伤医疗中心医生们,成功地完成了对烧伤病人局部烧伤区域直接采用干细胞喷涂方法治疗试验。
Doctors at the University of Utah's burn Care Center are reporting success in their pilot project testing stem cell solutions sprayed directly onto burns.
虽然该事件的背景颇为不同,但该病人的死亡使得人们想起了1999年在美国宾州大学进行的一个基因治疗试验中去世的一名少年。
Though the circumstances were quite different, the patient's death was a reminder of the 1999 death of a teenager in a gene therapy trial at the University of Pennsylvania.
10年前进行的一项名为“全国肺气肿治疗试验”(National Emphysema Treatment Trial)的大型研究显示,与药物治疗相比,手术并未显现出会给病患在总体上带来更高的存活率。
In a large study a decade ago, called the National Emphysema Treatment Trial, the surgery didn't show an overall survival advantage over medical management.
他们在临床试验中一直接受这种药物的治疗。
他们在临床试验中一直接受这种药物的治疗。
应用推荐