有效治疗药为色素类的亚甲基蓝。
And effective drug for the treatment of methylene blue pigment class.
幻觉治疗药可医治酗酒吗?
历史:古老的治疗药。
没有有效的治疗药。
祛痰剂常用作猪群治疗药,可加到饮水中喂给。
Expectorants are commonly used as a herd treatment and are administered in the drinking water.
本发明涉及一种糖尿病和其他代谢性疾病及其并发症预防和治疗药。
The present invention relates to a medicine for preventing and curing diabetes, other metabolic disease and its complicating diseases.
与目前感冒治疗药相比,既保持了快捷的疗效,又无口干、嗜睡等副作用。
Comparedwith available medicine for cold, it has fast curative effect but no thirsty, drowsiness and other side effect.
目前已证实,几种化疗药可作为某些转移性癌症患者的新辅助治疗或辅助治疗药。
Several chemotherapeutic agents have proven to be useful as neoadjuvant or adjuvant treatment and in patients with metastatic disease.
礼来制药本周二表示,将停止开发阿尔茨海默病治疗药semagacestat。
lly/quotes/nls/lly (LLY 35.57, -0.13, -0.36%) said Tuesday it plans to halt the development of semagacestat, a potential treatment for Alzheimer's disease.
制药公司可将更多精力集中在某些专业技术领域,而不是将赌注押在许多治疗药领域,以期碰上好运气。
Instead of placing bets in many therapeutic areas in the hope of striking it lucky, companies could focus more on particular areas of expertise.
白藜芦醇是这些化合物其中之一,在动物身上表现出强大的保护作用,现在正作为人的糖尿病治疗药进行试验。
Among these compounds is resveratrol, which has displayed powerful protective effects in animals, and is now being tested as a diabetes drug in people.
这类药物被称为靶向型治疗药并且与化疗药物相比副作用要小得多,因为这类药物不损伤正常组织仅消灭所寻找到癌细胞。
These drugs are called targeted therapeutics and have far fewer side effects than chemotherapy drugs because they spare healthy tissues and zero in on the cancer cells they seek to destroy.
这类药物被称为靶向型治疗药并且与化疗药物相比副作用要小得多,因为这类药物不损伤正常组织仅消灭所寻找到癌细胞。
These drugs are called targeted therapeutics and hae far fewer side effects than chemotherapy drugs because they spare healthy tissues and zero in on the cancer cells they seek to destroy.
方法:调查某院2003~2006年初次发生脑梗死住院患者的病历,统计、分析其用药情况。结果:该院应用频率较高的有脱水药、利尿药、抗血小板聚集药、改善脑血循环药及支持治疗药;
METHODS: Medical records of patients in who acute cerebral infarction occurred for the first time in a hospital during 2003~2006 were analyzed statistically in respect of drug use.
治疗关节炎的新方法可能会提供一种止痛药的替代品。
New ways to treat arthritis may provide an alternative to painkillers.
这种药就要成为全世界治疗哮喘的首选药物。
The drug is set to become the treatment of choice for asthma worldwide.
传统和民间治疗方法常被贬为万金油和巫师药。
Traditional and folk remedies are often labelled as snake oil and witches' potions.
当然了,最好的东西是治疗严重疾病的药。许多科学家正在努力对抗各种疾病,如埃博拉病毒这种可怕的疾病,而非洲已有几千人因此丧命。
Well, of course, the best thing is medicine for really bad diseases (疾病). A lot of scientists are working very hard to stop diseases like Ebola, a terrible disease that has killed many thousand people in Africa.
药名为唑来膦酸,该药在2002年被美国 FDA获准用于癌症病人恶性高血钙的治疗。
Under the name Zometa, the drug was approved by the U. S. Food and Drug Administration for cancer patients in 2002.
这个发现可能允许使用关节炎的药来治疗呼吸道疾病。
The revelation could allow the use of arthritis drugs to treat the respiratory disease.
到2005年,绿灯委员会行动已积累了足够的证据,为制定在贫困环境中治疗耐多药结核病的新世卫组织政策铺平了道路。
By 2005, the Green Light Committee Initiative had accumulated enough evidence to pave the way for a new WHO policy on treating MDR-TB in poor Settings.
对普通结核病的不规范治疗致使耐多药菌株滋生繁殖。
Substandard treatment of normal TB drives the development of multi-drug resistant strains.
通常给药于接受治疗的乳腺癌患者。
The drug is often given to breast cancer patients who have received treatment.
现在他们可以选择让病人进行谈话治疗,而不是加药或者换药。
They can also refer the patient to talk therapy, either in addition to medication or instead of medication.
尚不能广泛获得诊断和治疗耐多药结核、包括广泛耐药结核的设施;全球广泛耐药结核问题的规模尚不得而知。
Facilities to diagnose and treat MDR-TB, including extensively drug-resistant TB (XDR-TB), are not yet widely available; the scale of the XDR-TB problem globally is not yet known.
实验室的研究已显示,当蚊子叮咬了近期接受该药治疗的人后,它们吸入的剂量有时是致命的。
Lab studies have shown that when mosquitoes bite a person recently treated with the drug, they swallow a dose that is sometimes lethal to them.
实验室的研究已显示,当蚊子叮咬了近期接受该药治疗的人后,它们吸入的剂量有时是致命的。
Lab studies have shown that when mosquitoes bite a person recently treated with the drug, they swallow a dose that is sometimes lethal to them.
应用推荐