催眠术之父弗朗兹·麦斯迈在十八世纪宣称,他可以用所谓的“动物磁力”治疗所有疾病。二百多年过去了,催眠疗法现在还饱受科学争议。
Hypnotherapy has struggled for scientific acceptance ever since Franz Mesmer claimed in the 18th century that he could cure all manner of ills with what he termed "animal magnetism".
该报告还强调了所有国家都需要做什么,来减少人们接触危险因素,并且改善用以预防和治疗非传染性疾病的服务。
The report also highlights what all countries need to do to reduce people's exposure to risk factors and improve services to prevent and treat noncommunicable diseases.
70%以上的所有儿童的死亡均由例如疟疾、麻疹、艾滋病毒或腹泻等可预防和可治疗的疾病造成。
More than 70% of all child deaths are caused by preventable and treatable conditions, like malaria, measles, HIV or diarrhoea.
国家保健服务占所有公共消费的五分之一,但只有4%的资金来预防疾病而剩下的用于治疗。
The NHS accounts for a fifth of all public spending but uses just 4% of its funds to dodge disease rather than tackle it.
韩国疾病控制与预防中心表示,所有的患者均已被转送至首尔一家医院的重症监护室内接受治疗。
The Korea Centers for Disease Control and Prevention said all patients have been transferred to a hospital in the country's capital city of Seoul, and are receiving treatment in intensive care.
已有有效且廉价的药物来治疗几乎所有的心血管疾病。
Effective and inexpensive medication is available to treat nearly all CVDs.
DeGrey提出了另一个假设:是否抗衰老药物并没有治疗所有的疾病,而是留下了某种疾病无法消除——例如阿尔茨海默氏症——就像常见的死亡病因?
DeGrey posed another hypothetical: what if anti-aging drugs are successful against some but not all diseases, leaving a single disease - such as Alzheimer's - as the most common cause of death?
为治愈麻风、避免残疾和减轻疾病负担所制定的消灭战略,其精髓在于及早发现所有患者,并对他们采用多药性疗法进行治疗。
The essence of the elimination strategy to cure leprosy, avoid disability and reduce the disease burden is to detect all patients as early as possible, and to treat them with multidrug treatment.
对于一个超人智能来说,如果治疗人类所有疾病都不过是小意思,那么与奇点一同到来的自然该有长生不老的承诺——只要它发生的时候你还在世。
If curing all human ills will be a piece of cake for a superhuman intelligence, then the singularity carries with it the promise of immortality - as long as you're still alive when it happens.
从这个不安的视角出发,它显示出来作为一个医师,当你治疗任何一个病人的时候,你都是去修补一个链接所有疾病事件的一个小的连接点。
From this uncomfortable perspective, it appears thatas a physician, when you treat any patient, you are being asked to fix onesmall link in a thoroughly diseased chain of events.
“整体医疗实践”是一种实践,使得整个一套有效的治疗方法能够遍历所有的象限和维度,对人类健康和疾病腾出空间。
An “integralmedical practice” is a practice that makes room for the entire panoply ofeffective treatments across all quadrants and dimensions of human health andillness.
从癌症到心脏病再到白内障,所有的疾病都能找到治疗它的食物。
There are food cures for everything from cancer and heart disease to cataracts.
根据他的方案,所有引起人类组织器官衰老的因素应该被找出来,而后一一为它们设计治疗方案——阻止疾病发生进而远离死亡。
His plan calls for identifying all the components that cause human tissue to age, and designing remedies for each of them - forestalling disease and eventually pushing back death.
性瘾患者和治疗师都表示:希望疾病意识的加强,最终会有助于所有性别、所有年龄的患者踊跃行动起来,寻求治疗。
Addicts and therapists alike say they hope a greater awareness of the disease will eventually help addicts of all genders and ages come forward and seek treatment.
再次,也没有必要,说,作为一个家庭医生,你必须能够自己在所有象限或水平或状态下治疗所有的疾病。
Again, it is not necessarythat if you are, say, a family practitioner, you must be able yourself to treatall of the illnesses in all of the quadrants or levels or states.
世卫组织建议在治疗之前对所有疑似疟疾病例进行寄生虫学诊断测试(使用显微镜或快速诊断测试)予以确诊。
WHO recommends that all cases of suspected malaria be confirmed using parasite-based diagnostic testing (either microscopy or rapid diagnostic test) before giving treatment.
扎克伯格在周三的活动上说,如果其麾下机构治疗或控制所有疾病的计划可行,人类预期寿命将延长到100岁。
At the event Wednesday, Mr. Zuckerberg said that if his organization's plan to cure or manage all disease worked, it should increase human life expectancy to 100 years.
要在未来五年中使100万人获得耐多药结核病方面的有效治疗,我们就需要与所有合作伙伴一起合作,尤其是受到疾病影响的社区。
To reach a million people with effective care for MDR-TB over the next five years, we will need to work closely with all partners, especially with affected communities.
在第二次世界大战以前,心理学有三个使命:治疗心理疾病,让所有的人生活更有意义,鉴别和培养天才。
Before World War II, psychology had three missions: curing mental illness, making the lives of all people more fulfilling, and identifying and nurturing high talent.
很快,甚至所有的这些高端治疗都会不再需要,因为你们的身体将会变得如此的精妙,而不再需要去治疗任何的疾病。
In time even all of these advances will become unnecessary, as your bodies will have become so refined as to be no longer prone to disease of any kind.
虽然可以治疗很多疾病,但这些诊所在结核病防治中的作用很简单:所在区域的所有结核病患者每天都要来报道一次,当着护士的面服药。
They treat many illnesses, but their role in tuberculosis is simple: Every tuberculosis patient in the district reports once a day to take his or her pills in front of a nurse.
该报告称,除了治疗或预防疾病,在允许进行临床试验前应该对所有存在其他目的的基因编辑进行广泛的公开辩论,包括对非遗传细胞的基因编辑在内。
A broad public debate should be held before permitting clinical trials, even those involving non-inherited DNA, for any purpose other than treating or preventing disease, the report says.
在正常条件下所有涉及上述疾病的人们都能通过标准的治疗获得痊愈。
Under normal conditions all of the people involved would have responded well to standard therapies.
一年之后,研究者们回顾所有的病例,病人或者已经死亡,或者遭受心脏疾病,或者需要另外的措施以治疗堵塞的血管,统计出各部分的病人百分比。
After one year, all records were reviewed to determine the percentages of patients who had died, experienced heart attacks or required additional procedures to treat blocked arteries.
如果在怀孕后出现尖锐湿疣疾病,一定要采取所有措施积极治疗。
1 if there is a sharp condyloma disease after pregnancy, be sure to take all measures to actively treat.
所有疾病中最可怕的癌症的治疗也会有更大的进展。
Great progress will have been discovered for the most terrible of all diseases-cancer.
所有患者均进行了降压治疗并有心血管或肾脏疾病或靶器官损害的证据。
All patients were currently on antihypertensive therapy and had evidence of cardiovascular or renal disease or target-organ damage.
美国是非常重视教育的国家,认为“教育是联邦共和国的灵魂”,是治疗这个国家的所有疾病的灵丹妙药。
The United States which pays special attention to education believes that "education is the soul of the Uion" and education is a magic drug which can cure all diseases of this nation.
在这里,将我们17年的研究成果:使所有疾病不药而愈的治疗方法无私地贡献给社会。
Here, we contribute the study outcome of 17 years i. e. the therapy of spontaneous healing to society.
在这里,将我们17年的研究成果:使所有疾病不药而愈的治疗方法无私地贡献给社会。
Here, we contribute the study outcome of 17 years i. e. the therapy of spontaneous healing to society.
应用推荐