检查、诊断和治疗心脏疾病。
Investigates, diagnoses and treats diseases of the human heart.
目的探讨胸壁小切口手术治疗心脏疾病的临床价值。
Objective to investigate the clinical significance of small incision thoracotomy cardiac surgery in the management of heart diseases.
心电图仪是一种预防和治疗心脏疾病的重要医疗仪器。
The ECG instrument is a very important medical apparatus which is used for prevention and treatment to heart disease.
然而该植物也是地黄苷类的一部分,医学上用来治疗心脏疾病。
Yet the plant is part of a group called Digitalis that is used in medicine to treat heart problems.
这项结果预示着放松和意念集中可以像新型药物一样有效的治疗心脏疾病。
The findings indicate that relaxation and mental focusing can be as effective as powerful new drugs in treating heart disease.
例如,人们用洋地黄的干叶子治疗心脏疾病,这比科学家发现产生相同作用的药要早很多。
For example, people used dried foxglove leaves to treat heart ailments long before scientists discovered the drug that produced the same effects.
干细胞在治疗心脏疾病、肝脏疾病、神经系统疾病、糖尿病、角膜疾病等方面取得的研究成果。
The therapeutic effects of stem cells on heart disease, liver disease, nerve system disease, diabetes and cornea disease.
诺华产品序列中15%的专利保护药品,包括超级畅销的治疗心脏疾病的Diovan,在2012年都即将到期。
Patents on 15% of Novartis's portfolio of drugs, including its blockbuster heart remedy Diovan, will have expired by 2012.
不管你信不信,茶可以治疗心脏方面的疾病,中风和预防某些癌症。
Believe it or not, herbal tea can cure heart ailments, stroke and even prevent certain cancers!
尤其是那些你在医生的办公室里面获得的免费药物“样品”,这些最新的样品有炫目的品牌,声称能治疗你所遭受的头痛、心脏痛等等疾病。
Especially those "samples" you get at the doctor's office, with the latest, greatest brand-name cures for your headache or your heartburn or whatever it is that ails ya.
了解了何种酶在去除甲基能够帮助研究者们发现更便宜更有效的方法来生产人造药物去治疗哮喘、血液以及心脏疾病。
Knowing which enzymes remove methyl groups can help researchers find cheaper, more efficient ways to produce synthetic drugs to treat asthma and blood and heart problems.
世界将越来越多地认识到,疾病的流行,与心脏病和癌症类似,预防相对治疗事半功倍。
The world will increasingly recognise that in the case of pandemics, as with heart disease and cancer, an ounce of prevention is worth a pound of cure.
安装一台血泵或人造心脏不太可能成为心脏疾病的主流治疗技术。
Installing a pump or an artificial heart is not likely to become mainstream treatment for heart disease.
从癌症到心脏病再到白内障,所有的疾病都能找到治疗它的食物。
There are food cures for everything from cancer and heart disease to cataracts.
现在医学又来到第二个复兴的门槛,这一阶段的种种发现可能带动从心脏病到癌症各种疾病治疗方法的革新。
Now medicine is on the threshold of a second Renaissance, and the discoveries of this period may lead to a revolution in the treatment of everything from heart disease to cancer.
我所说的是天然的植物性食物,它对各种各样疾病——从癌症到心脏病到糖尿病——的治疗和预防效果是广泛的。
I'm talking about whole, plant-based foods. The effect it produces is broad for treatment and prevention of a wide variety of ailments, from cancer to heart disease to diabetes.
女性会更多地倾诉她们遇到的问题,虽然她们因抑郁症接受治疗的可能性更大,但至少这些不会引起心脏病等严重的身体疾病。
Women talk about their problems more and even though they’re more likely to be treated for depression, it doesn’t lead to poor health outcomes like heart disease.
心脏血管疾病是世界上老年人的“头号杀手”。德格雷说,尽管研究人员已经找到治疗心脏血管疾病的办法,但要消除该疾病还要很长的一段时间。
Cardiovascular diseases are the world's biggest age-related killers and DE Grey says there is a long way to go on these though researchers have figured out the path to follow.
所以,阿肯色州大学治疗过女性心碎综合症的心脏病专家阿布舍克·德希穆克博士对这种疾病究竟和性别有多大关系产生了兴趣。
So, Dr. Abhishek Deshmukh, a cardiologist at the University of Arkansas who has treated women with broken heart syndrome, became curious about just how gender-specific the condition was.
在亚洲,绿茶的治疗作用已经被几千年的历史证明了,在西方,新的研究表明茶能抗击多种癌症和心脏疾病。
The healing powers of green tea have been valued in Asia for thousands of years. In the West, new research reveals that it protects against a variety of cancers as well as heart disease.
每年有4000万起医疗过程中使用它,其中大多数用于治疗诊断癌症和心脏病这类疾病。
They are used in almost 40 million medical procedures each year, mostly for treating and diagnosing diseases such as cancer and heart disease.
英国国家医疗服务系统(NHS)也因此每年要花费50亿欧元治疗与吸烟有关的疾病,比如肺癌和心脏病。
It costs the NHS? 5billion a year to treat smoking related diseases such as lung cancer and heart disease.
《心血管护理杂志》提出,可以使用C0 - Q 10来治疗和预防各种心血管疾病如心脏衰竭,高脂血症,冠心病,高血压。
As per the Journal of cardiovascular Nursing, you can use C0-Q10 to treat and prevent various cardiovascular diseases like heart failure, hyperlipidemia, coronary heart disease, and hypertension.
这些重要的发现对缓解二型糖尿病起到一定作用,并且对治疗心脏血管疾病有重大贡献。
The importance of these findingsresides in the fact that this function is imparied in type 2 diabetes and is a significant contributor to cardiovascular disease.
在癌症检测和治疗上,在处理突发疾病和心脏保健上我们都做得很出色,否则就是另一个人来接受你的采访了(克林顿在2004年成功地接受了一项显微心脏手术。)
We're great at cancer detection and treatment; we're great at managing crises and heart care-otherwise somebody else would be giving you this interview. [Clinton underwent a quadruple bypass in 2004.]
这种所谓的智能药物释放系统还可用于心脏及其他疾病的治疗。
This so-called intelligent drug release is also used to treat heart disease and other diseases.
应急组织发言人 Allen Gale 说,其中两名消防员吸入大量浓烟被送进医院治疗,还有一名因心脏有关的疾病也被送医治疗。
Two firefighters were treated for smoke inhalation and a third was treated for a heat-related illness.
应急组织发言人 Allen Gale 说,其中两名消防员吸入大量浓烟被送进医院治疗,还有一名因心脏有关的疾病也被送医治疗。
Two firefighters were treated for smoke inhalation and a third was treated for a heat-related illness.
应用推荐