你吃许多油煎的食品吗?
你喜欢怎么样的土豆?烤的还是油煎的?
这是用牛油煎的。
另外,不应摄入过于辛辣, 味道重或是油煎的食物。
In addition, food should not be highly seasoned, spicy, laden with sauces or gravies, or fried.
妳的头发就像金黄油煎的炒面,妳的眼睛像闪耀的牡蛎。
Your hair is like golden fried chow mein and your eyes like glistening oysters.
如果食物是油煎的或黄油煮的,让师傅用火烤一烤或者蒸一下。
If your food is Fried or cooked in oil or butter, ask to have it broiled or steamed.
在油煎的中等温度350度时,只有非精制的芝麻油有别样的味道。
When heated to a moderate frying temperature of 350 degrees, only the unrefined sesame oil had a distinctive flavor.
我通常吃中国菜每周两次,因为我很喜欢油煎的芋头饺子和海扇饺子。
I usually have Chinese food twice a week because I like Fried taro dumplings and scallop dumplings very much. — Jasmine.
鱼是秋天的海鱼,有棒鱼也有黄花,巴掌长,放了姜葱盐腌,腌好了用油煎的焦黄。
Fish is the fall fish, with fish sticks are yellow, palm long, put ginger salt, marinate with Fried brown.
由新英格兰和美国发起的土豆片,是由法国油煎的土豆生产中变异而来,但是又恰恰适合人们的口味。
Potato chips originated in New England, USA, as one man's variation on the French-fried potato, and their production was the result not of a sudden stroke of culinary invention but of a fit of pique.
我们要吃接近天然状态的食物而不是罐装的、烘烤的、煮沸的、油煎的,甚至都无法辨认的状态。
We should eat foods as close as we can to how they're given to us by Mother Nature, not canned, baked, boiled and Fried until it's barely recognizable.
在煎锅里加热时,在油煎的最高温度范围内,两种非精制种籽油在375到390度之间就开始冒烟。
Heated in a frying pan, the two unrefined seed oils I tested began to smoke between 375 and 390 degrees, at the upper end of the frying range.
一个用黄油煎的蛋,或一份有一层厚厚的鲜奶奶酪的三文治,又或者一大份全脂酸奶实际上可以让你减肥。
An egg Fried in butter or a sandwich with a thick layer of raw-milk cheese or a large helping of full-fat yogurt actually causes you to lose weight.
科学家并不知道是什么导致丙烯酰胺的形成,但是他们相信它是在烘焙、油煎、烧烤或烘烤过程中产生的一种化学物质。
Scientists do not know what causes acrylamide to form but they believe it occurs as a result of a chemical process during baking, frying, or grilling.
我很吃惊,她把我带进了一幢充斥着油煎食品、化学清洁剂和熏香味道的公寓楼!
I got very surprised when she led me into an apartment building, which smelled like frying food, chemical cleaning sprays and incense!
但是这样的活动让胃口变得好起来。谁又能放弃油煎蝎子、蟑螂、蚱蜢和爆炒知了带来的口福之乐呢?
But such activity produces a healthy appetite and who could forgo the epicurean delight of fried scorpion, cockroach, grasshopper or locust stirfry.
我们要了两块白鱼子酱,油煎白鱼,这种黑海产的鱼在夏末时从罗马尼亚和乌克兰方向游到这里。
We order a couple of dollops of white caviar and lightly fried palamud, a Black Sea whitefish that passes by from Romania and Ukraine in late summer.
昨天,大约几十位穿着统一蓝色风衣的妇女,花了一整个晚上,为这里的矿工家属、志愿者和记者们送来胡萝卜蛋糕、新鲜的油煎干酪和鸡肉馅饼。
A group of a dozen women in matching blue windbreakers spent last night giving out carrot cake and freshly fried cheese empanadas to families, supporters, and reporters.
Literal-Minded(译者注:一个博客的名字)的作者尼尔-惠特曼解释了为什么很多人觉得“培根油煎蛋”是美味早餐的首选,而“培根油加蛋”却让人觉得反胃到底。
Neal Whitman of Literal-Minded explains why "frying eggs in bacon grease" is, for many people, a way to make a delightful breakfast, but "fried eggs in bacon grease" sounds revolting to most.
科学家并不确定是什么导致丙烯酰胺的形成,但是他们相信这是在烘焙,油煎,烧烤或烘烤过程中产生的一种化学物质。
Scientists do not know exactly what causes acrylamide to form but they believe it occurs as a result of a chemical process during baking, frying, grilling or toasting.
接着,往这个心形的空缺处打一只鸡蛋,并将其油煎一下,最后放在吐司上。
Crack an egg into the heart-shaped hole, fry up and serve on the toast.
在烹饪的最后20分钟,把这些健康的东西加到汤或者炖菜里去,或者泼点橄榄油煎一下作为美味的配菜。
Add this healthful pick to soups and stews in the last 20 minutes of cooking, or saute it with a splash of olive oil for a delicious side dish.
让事情更糟的是,他们日常食用的食品都被猪油煎炸过。
To make matters worse, they subsist on a diet heavy in foods Fried in lard.
现在,越来越多的食谱建议,用橄榄油煎炸或者其他高热方法处理食物,而不仅是在食物出锅的最后一分钟洒一点。
More recipes now suggest it for frying and other high-heat techniques, not just for last-minute drizzling.
或者3个煮鸡蛋或煎鸡蛋(其中两个只吃蛋白),用橄榄油煎或者低卡路里的黄油代替。
Or 3 eggs (2 of them whites only) hard-boiled or Fried with olive oil or calorie-free butter substitute.
现在几乎没有什么油煎食品对我的胃口。
现在几乎没有什么油煎食品对我的胃口。
应用推荐