面对现实吧!他只是没那么喜欢你。
女孩儿们,他其实没那么喜欢你。
他只是没那么喜欢你。
不要为他找任何借口,其实他没那么喜欢你。
它们比“我只是没那么喜欢你。”说起来容易多了。
They are much easier to say than "I'm just not that into you."
我爱你,德克斯,很深很深。我只是没那么喜欢你了。
我很难想象一个男人会看《购物狂自白》或者《他其实没那么喜欢你》。
I can't imagine bringing a guy to see "Confessions of a Shopaholic" or "He's Just Not That Into You."
不停地为某人找借口,不停地想去原谅……可是,傻女孩,其实他没那么喜欢你。
Finding excuses and forgiving... Actually he has his limit to love you.
这个女演员以超级时髦的打扮出席自己的新电影《他其实没那么喜欢你》的首映式。
The actress attended the premiere of her new film he's Just Not That Into You in this super chic look straight off the Balmain runway.
长期合作的自由职业之路虽前途光明,但道路坎坷,看不对眼的客户比比皆是,原因嘛,可以把格雷格·贝伦特和他写的那本著名的约会指南引申至此,就是——《他其实没那么喜欢你》。
But the road to long-term freelance bliss is paved with clients who aren’t quite right, because, to paraphrase Greg Behrendt and his famous dating book, “they’re just not that into you.”
这是一部杰出的参考书与课本,尽管一开始你可能会觉得它有些枯燥或是没那么有激情。但是最终你将喜欢它的教授方法。
It is an excellent reference and textbook, albeit you may find it a bit dry and less inspirational than others at first, but you will eventually develop an appreciation of its teaching method.
我喜欢某人,就因为这是我的,那是你的吗。,这个问题很难,答案没那么简单。
I like someone, because which one was going to mine, which one was going to you... That's a hard problem, I don't have any easy answer.
但如果你很喜欢用浏览器的状态栏——也就是显示页面加载了百分之多少的一栏,那你用Chrome可能就没那么顺手了。
But if you're a big fan of the browser status bar - that meter that tells you what percent of a page has loaded - you're out of luck with Chrome.
然而,每个人都喜欢你,因为你的生活一团糟,以至于大家和你做对比会庆幸自己没你那么糟糕。
Everyone likes you. This is because your life is such a mess that everyone else is relieved they aren't you.
你只是没那么喜欢我。
然后会花费很长时间来研究这个网站的情况,那么你没有一定的基础只是没发做单让搜索引擎喜欢的!
Not wanted to go its own way, there is no dream, every day is like a fixed mechanical, doing the same thing!
然后会花费很长时间来研究这个网站的情况,那么你没有一定的基础只是没发做单让搜索引擎喜欢的!
Not wanted to go its own way, there is no dream, every day is like a fixed mechanical, doing the same thing!
应用推荐