他有外遇多年了,但她从来没有察觉。
你有一个从来没有背叛过你的朋友吗?
我从来没有见过你在考试前这么有信心。
有一次,在我还是个小毛孩,从来没有骑过马的时候,他让我骑上一匹马在他的旁边疾驰,对于他那不熟练的同伴,他一点也不担虑。
Once, when I was a mere lad and had never ridden a horse before, he made me mount one and gallop by his side, with no qualms about his unskilled companion.
从来没有人告诉过我他有个儿子!
有一些事情你们之前可能从来没有想过。
不管那房子里有什么,它都不喜欢我。它肯定不喜欢我,我爷爷在那里住了24年,从来没有发生过这样的事。
Whatever is in that house, it doesn't like me. Well it must not, my granddad has lived there for 24 years and nothing like this has ever happened.
威尔逊先生是一个有耐心和善良的人,他的好脾气从来没有变坏过。
Mr. Wilson is a man of patience and kindness, and his good temper never fails him.
莫扎特疗法的证据被证明是微弱的,也许根本不存在,尽管最初的研究从来没有做过任何声明,除了说有暂时的和有限的效果。
The evidence for Mozart therapy turned out to be weak, perhaps nonexistent, although the original study never claimed anything more than a temporary and limited effect.
我妈妈有很多家务要做,因此她从来没有假期。
My mum has so much housework to do that she never has a holiday.
但是美国,我从来没有像今晚这样有信心,相信我们会解决它们。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
除了有一次因行为良好得过奖外,我从来没有在学校得过什么奖。
Never had I got a prize at school except once for good conduct.
她从来没有想过她能够弹钢琴,然而,有一天,她听到钢琴声从一个窗户里传出。
She never thought she would be able to play it. One day, however, she heard piano music coming from an open window.
从来没有哪个国家曾在启动入盟谈判之后,最终却没有获得完整的成员身份,不过倒是有许多国家在入盟之路上遭遇过重大问题。
No country has ever begun entry negotiations without eventually being offered full membership, but plenty have encountered big problems on the way.
从来没有,不过,有我最好的想法来找我的任何一次都在类似的天才之举什么。
Never, though, have any of my very best ideas come to me all at once in anything resembling a stroke of genius.
在这个世界上,我从来没有看到加油站有排长队的现象。
当然,我们有父亲,但他从来没有照顾过我们。
事实上,项目从来没有完成我所期望达到的目标,总是有更多的事情需要去做。
In fact the project will probably never be as complete as I want it, there will always be more to do.
也许你们从来没有思考过这其中的意义,但我有,因为我与羊群日夜相处。
You may have never considered the significance of that comparison but I have because I work with sheep day and night.
这位资深企业主指出,毕竟就像他们有个“从来没有制作过工资单”的老板。
After all, notes the veteran, just like his boss they have "never had to make payroll".
然后孩子们回答说:“是风,是风,只有风。”然后继续吃仿佛他们从来没有想过要离开,没有一点点怀疑有什么不对。
"Then answered the children:" the wind, the wind, Only the wind, "and went on eating as if they never meant to leave off, without a suspicion of wrong."
然后孩子们回答说:“是风,是风,只有风。”然后继续吃仿佛他们从来没有想过要离开,没有一点点怀疑有什么不对。
Then answered the children: "the wind, the wind, Only the wind," and went on eating as if they never meant to leave off, without a suspicion of wrong.
她说:“做一个有抱负的年轻女性从来没有像现在这么难。
‘It’s never been harder to be a young woman with ambition, ’ she said.
他可能从来没有想到他会在扑克牌里有一个位置。
He probably never thought that he would have a place in playing CARDS.
这窟窖不知道有哲学,它的尖刀从来没有削过一支笔。
This cavern knows no philosophers; its dagger has never cut a pen.
我们所不清楚的是,在那100个特征里面,有整整64%的特征是很少或者从来没有被使用的。
What isn't as obvious is that, of those 100 features, a total of 64 percent are rarely or never used.
她说:“做一个有抱负的年轻女性从来没有像现在这么难。”
"It's never been harder to be a young woman with ambition," she said.
她说:“做一个有抱负的年轻女性从来没有像现在这么难。”
'it's never been harder to be a young woman with ambition,' she said.
她说:“做一个有抱负的年轻女性从来没有像现在这么难。”
'it's never been harder to be a young woman with ambition,' she said.
应用推荐