有一点没有说到的是:在学习过程中的固定间歇点,自信会随着知识的增长而下降。
One point I failed to mention is that at regular intervals in the learning process confidence should actually decrease as knowledge increases.
说到出租车,那些没有私家车的人在赶时间的时候愿意乘坐出租车。
Speaking of taxis, those residents without private cars are willing to take a taxi when they are in a hurry.
说到底,这只是一种华丽的说法,表明如何发挥领导力是没有简单的答案的。
Ultimately that is just a fancy way of saying that leadership offers no easy answers.
这时ScrumMaster说到:“稍等,这个名为‘添加用户’的故事还没有估算。”
The Scrum master says "wait a SEC, this story named 'add user', there is no estimate for that."
似乎没有人介意没有酒水这一问题,张女士说到目前为止还没有收到要酒水的要求。
The lack of alcohol has not seemed to bother anyone, and Ms. Chang said there had been no requests for it so far.
作为一个盲目的追随者,说到传达信任在你和我不是无知的,但是我们没有受教用带有希望学会新的方式。
As to be blind followers, this is said to convey the belief that you and I are not ignorant, yet we are uneducated with hopes of learning new ways.
说到韦翰和丽迪雅,他们俩的性格并没有因为她两位姐姐结婚而有所变化。
As for Wickham and Lydia, their characters suffered no revolution from the marriage of her sisters.
那时我们是没有哪一天不放他的歌的。” 布莱斯这样说到。
There's not a day that his music is not played, " said DePasse.
他们在最后一章说到“没有正确的答案”,可笑地被称为“外卖食品”。
“There is no right answer,” they say in the final chapter, amusingly called “The Takeaways”.
在我发给大家的文章中,弗洛伊德说到了非常有意思的一点,那就是完全没有客观的证据,来证明潜意识的存在。
Now in the passage I gave you, Freud says a very interesting thing, which is that after all, we have absolutely no objective evidence that the unconscious exists.
在说到自己从事的工作时,没有人愿意畏畏缩缩。
No one wants to have to cringe when they tell people where they work.
说到论坛,我们没有建立或是管理任何论坛,是我的粉丝和收集娃娃的朋友们在组织管理,我有时候会注意到论坛,但是大多数时间我都不知道论坛的情况。
Having said that, we don't establish or run any of the forums; my collectors and fans are the ones organizing and running them, sometimes with, but most of the time without my awareness.
“我觉得没有动力。”我的客户说到。
“没有任何妥协的谈判,每个人都非常高兴”他说到。
"There is no talk of capitulation, everybody's really happy," he said.
在她的莲花池边,我没有沾到多少金色的花粉,但要说到美好友谊的馥郁芳香,我是不敢有半句怨言的。
I have not come across much of golden pollen in her lotus bank, but have nothing to complain of as regards the profusion of the sweet savour of good-fellowship.
无论他们的观点如何,当说到开源时,他们都没有提倡或认同那些价值。
Whichever their views, when campaigning for open source, they neither cited nor advocated those values.
在电影当中,这个词语是从没有被说到的,但是摄影机将其放大当主人公在打字机上连续猛击而产生的时候。
In the movie, the word is never spoken, but the camera zooms in as the protagonist pounds it out on a typewriter.
“如果家里不放薯片 (青少年)也不会吃这些东西 ” 克纳斯顿说到他虽没有参与到当前的研究中来但是已经研究了睡眠不足会对健康的影响.
“If there’s no chips in the house, [teenagers] are not going to choose that to eat, ” says Knutson, who was not involved in the current study but has researched the health effects of short sleep.
将不同的行为归咎于他们所处的不同环境的观点,是没有说服力的。例如,我们会说到每个国家技术知识和劳务资本是不同的。
It is vain to ascribe the differences in reaction to differences in attendant circumstances such as the state of technological knowledge and the supply of labor and capital goods.
书中描写哈得逊河的时候,并没有直接说到水面的上升,但是谈到了“墙”,作者用一个感叹号‘水墙!’
The book's scene along the Hudson River does not directly state that waters have risen, but talks about the wall.
她很高兴卡罗琳没有嫁给这个养水貂的农民,紫宸说到,亨利也这么说。尽管这么想,也许卡罗琳不会提到貂皮大衣。
She was glad that Caroline had not married the mink farmer, Zichen said, and Henry said he was, too, though come to think about it, perhaps Caroline wouldn't have minded a mink coat.
而说到按键部分,它们提供良好的敲击回馈,几乎没有声音,而且没有软趴趴的感觉。
As for the buttons, they provide good tactile feedback and make nary a sound -- all without feeling mushy.
爱丽舍宫的顾问们谈到这个计划时,没有说到这是普通公民可以认购的“人民债券”,而和普通债券不同,他们仿佛只知道这笔钱会用于何处。
Elysee advisers talk instead of a "people's bond" that ordinary citizens can subscribe to, knowing-unlike with normal bonds-just what the money will go on.
没有民意调研,“这些数据就不能反映整个欧洲的状况,”曼钦这样说到。
Without polls, "this kind of data does not exist at a European level," says Mr Manchin.
“她呆的时间越长,人们就越来越不会对她抱有幻想,并且看到了以前所没有看到的东西,”格林女士说到。
“The longer she stays in, the more people become disenchanted and see something they hadn’t seen before, ” Ms. Green said.
这个罚单有一个书写上的错误- - - - -“有些警察之前可能是当医生的吧,他们的字写的都太潦草了,”舒尔法官说到- - - - - - -布洛克夫人的驾照没有任何问题。
It turned out that there had been a clerical error on the ticket - "some of these cops should have been doctors, the way they write," Judge Shur said - and that Ms. Bullock's license was in order.
这个罚单有一个书写上的错误- - - - -“有些警察之前可能是当医生的吧,他们的字写的都太潦草了,”舒尔法官说到- - - - - - -布洛克夫人的驾照没有任何问题。
It turned out that there had been a clerical error on the ticket - "some of these cops should have been doctors, the way they write," Judge Shur said - and that Ms. Bullock's license was in order.
应用推荐