记住这句古老的谚语:“谁偷了邻居的衬衫,谁就通常死也没有衣服穿。”
Remember the old proverb, "Whoever steals his neighbor's shirt, usually dies without his own."
妇女所有的形状和大小常常抱怨说,他们没有衣服穿。
Women of all shapes and sizes often complain that they have nothing to wear.
我找酒店服务员问了问,看看有没有衣服穿,她说没有。
I asked a waitress in the hotel for a warm-keeping coat, but she gave me no answer.
托尼:可是我没有衣服穿呢!我的牛仔裤太小了,我的太阳镜太旧了。
Tony: But I haven't got anything ro wear! And my jeans are too small. My sunglasses are very old.
Marie-Thérèse的七个孩子没有衣服穿,而且不能去上学,因为害怕受到冷遇。
Marie-Thérèse's seven children have nothing to wear and cannot attend school for fear of being shunned.
我没有适合在聚会上穿的衣服。
难道你没有更时髦一点儿的衣服穿?
皇帝什么衣服也没有穿呀!
大约一年前,当菲尔最后一次去医院预约的时候,那些穿绿衣服的人来了,他们说他们没有得到许可使用提升机把菲尔从床上弄下来。
About a year ago, when Phil last had a hospital appointment, the men in green arrived said they were not licensed to use the hoist to get Phil off the bed.
她感到很难过,因为那里的孩子没有新衣服穿,也没有玩具玩。
She felt sad that the kids there didn't have new clothes to wear and toys to play with.
没有人可以依靠,他冬天只能穿单薄的衣服,夏天只能赤脚走路上学。
Without anybody to depend on, he had to wear thin clothes in winter and walk to school without shoes in summer.
即使是那些肥胖的人也应知道:穿宽松的衣服只是衬托了他们身上的赘肉,并没有让他们看起来更养眼。
Even those who are on the heavier side should know that wearing baggy clothing only accentuates their flab and does nothing to make them look good.
售货员小姐对她的朋友十分无礼,因为朋友穿的尺码很少,而且几乎没有恰好合适她的衣服。
The saleslady was being rude to her friend because there was so little in her size and nothing fit quite right.
我母亲说在家里没有足够食物的情况下,我是不可以穿那样的衣服的。
My mother said I could not have that dress when in our house we don't have enough food to eat.
除了一身超人紧身衣外,我没有穿别的衣服,这段经历让我感到很兴奋。
Had only a superman zentai costume to nothing else. was a very exciting feeling.
另辟一条上班的路,带一份新式午餐,穿不同类型的衣服,和陌生人聊一聊,读一些你从来没有读过的报纸。
Drive a new route to work, pack a new lunch, wear a new combination of clothes, talk to a stranger, read a newspaper you've never read.
衣柜如果某件衣服你去年没有穿,就将它移出衣柜。
If you haven't worn it in the last year, move it out of the closet.
一个母亲去刚刚结了婚的儿子家,她敲了敲门,开门的是儿媳妇,她居然没有穿任何衣服!
A mother is going over to son's house, who happened to be just married. She knocks on the door, and her daughter-in-law answers, naked.
他说:“人人都说这栋老房子里闹鬼,当我走进去的时候,我听到非常可怕的尖叫声,还看到一个穿白衣服的人影直冲着我过来,真把我给吓得连魂都没有了。”
As I walked into this old haunted house, I heard this terrible scream and my blood ran cold when I saw this figure in white rushing straight at me!
我连一件衣服也没有,没法见人,我没有穿的,这样的日子还要忍多久?
I can't go see anyone, I have nothing to wear. How much longer am I going to have to endure this?
在他们的熟人圈子里,没有人会穿这种衣服。
No one in their entire acquaintance would wear such a dress.
现在,你有十五分钟换衣服,出门,但是你没有干净衣服穿。
Now you have 15 minutes to get dressed and out the door and you have no clean clothes.
他父亲回忆:“他平时表现得并不怎么像个同性恋,至少他没有刻意张扬这一点…他出门穿的衣服有些甚至都很旧了。”
"He didn't act particularly gay," recalls his father. "I mean he didn't flaunt it though... some of the outfits he walked out of this door wearing!"
给孩子们购买昂贵的衣服没有什么意思,因为他们很快长大就穿不进去了。
There is no sense in buying expensive clothes for children, as they soon grow out of them.
给孩子们购买昂贵的衣服没有什么意思,因为他们很快长大就穿不进去了。
There is no sense in buying expensive clothes for children, as they soon grow out of them.
应用推荐