没有胰岛素,血糖增加,因为身体无法使用或储存葡萄糖。
Without insulin, the blood sugar increases as the body cannot use or store glucose.
没有胰岛素,身体的细胞不能从血液中吸收葡萄糖,用它的能量。
Without insulin, the body's cells cannot absorb glucose from the blood and use it for energy.
1型糖尿病是由于体内没有足够的胰岛素。
Type 1 Diabetes results from the body not having enough insulin.
如身体中总是有糖分和较高的胰岛素水平,你就没有办法持续消耗脂肪。
There is no way that you can keep burning fat if sugar is always present and elevating insulin all day long.
即使不是这样,随葡萄糖而来的胰岛细胞的毁坏也许跟胰岛素抵抗的形成没有关系。
Even if it is not, the destruction of pancreatic cells that comes with diabetes may be unrelated to the development of insulin resistance.
然而,有糖尿病的人,胰腺要么生成一点或根本没有生成胰岛素,或者是细胞没有正确的反应胰腺分泌的胰岛素。
In people with diabetes, however, the pancreas either produces little or no insulin, or the cells do not respond appropriately to the insulin that is produced.
尽管胰岛素对于这些细胞的影响还没有被很清楚的了解,但科学家知道成骨细胞中存在胰岛素受体却已经是事实了。
Scientists have known for some time that the bone-building osteoblasts have insulin receptors, although the effect of insulin on these cells was not well understood.
例如,她写到了使用胰岛素的肥胖妇女生育的孩子与孕前接受减肥手术妇女所生孩子相比糖尿病没有那么有效的发现。
For example, she writes about findings that babies born to obese women used insulin less effectively than those whose mothers had weight-loss surgery before pregnancy.
年轻人的肌肉受到了胰岛素的影响,它们没有分解,这些肌肉是在夜晚形成的。
The younger people’s muscles were able to use insulin we gave to stop the muscle breakdown, which had increased during the night.
如果没有体脂,胰岛素控制的葡萄糖调节系统也将崩溃。
The glucose-conditioning system controlled by insulin would collapse if there was no body fat.
与女性相比,男性中胰岛素抵抗和初次卒中的关系更强,但在不同种族文化的组中没有差别。
The relationship between insulin resistance and the risk of first stroke was stronger in men than women but did not vary by racial or ethnic group.
尽管如此,胰岛素抵抗并没有分别与心脏病发作和血管性死亡相关。
However, insulin resistance was not associated with heart attack or vascular death separately.
节制饮食已显示出对胰岛素敏感性有积极的作用,比你没有节食更容易容忍碳水化合物(糖)。
Fasting has shown to have a positive effect on insulin sensitivity, allowing you to tolerate carbohydrates (sugar) better than if you didn't fast.
以前研究人员发现促性腺激素具有胰岛素受体,但是没有人真正知道胰岛素对这些受体有什么作用。
The researchers earlier discovered that gonadotrophs harbor insulin receptors, but no one really knew what the effect of insulin on those receptors was.
因为怀孕期间口服药的用药安全性还没有得到考证,所以你的医生可能会要求你马上转为使用胰岛素治疗。
Because the safety of using diabetes pills during pregnancy has not been established, your doctor will probably have you switch to insulin right away.
它们幸存下来基本上没有限制了。所以他们继续产生胰岛素,并且不需要任何免疫抑制,他们只是继续维持正常这些糖尿病老鼠的血糖水平。
They survived essentially indefinitely. So they continued to produce insulin without the need of any immunosuppression and they just continued to maintain normal glucose levels in these diabetic mice.
研究结论:这些数据显示胃旁路手术早期胰高血糖素样肽- 1和胰高血糖素的大量释放以及肠促胰岛素效应的增加和体重减轻没有关系而是和手术操作有关。
Conclusions: These data suggest that early after GBP, the greater GLP-1 and GIP release and improvement of incretin effect are related not to weight loss but rather to the surgical procedure.
在起初的试验中,没有一个患者需要注射胰岛素。但是到试验报告发布的时候,所有的病人跟踪观察还不到14个月。
In that initial test, none of the patients needed insulin shots-but when the report was published, none had been followed for more than 14 months.
空腹血糖,高密度脂蛋白(HDL)和胆固醇浓度升高,而胰岛素和其他血脂浓度没有变化。
Fasting glucose and high-density lipoprotein (HDL) cholesterol concentrations rose, while insulin and other serum lipid concentrations did not change.
我的一个患者已经使用吸入性胰岛素近5年半了,在血糖控制和肺功能检查方面没有明显差别。
I have had patients personally on inhaled insulin for 5.5 years. There have been no significant differences in glucose control and pulmonary function tests.
Summers说,尽管其他接下来的研究发现输入不饱和脂肪的动物也出现胰岛素抵抗,但并没有发现神经酰胺含量增高。
However, others subsequently examined animals infused with unsaturated oils and found that they became insulin resistant without any rise in ceramide, Summers said.
对照组没有减重或改变其葡萄糖耐量或胰岛素水平。
Those in the control group didn't lose weight or have changes to their glucose tolerance or insulin levels.
金属钚、胰岛素、抗生素还没有被发现;透明胶带、纵横填字谜、罐装啤酒以及冰茶都没有被发明。
Plutonium, insulin, and antibiotics hadn't been discovered yet. Scotch tape, crossword puzzles, canned beer, and iced tea hadn't been invented.
但Monsanto和其他支持者说,牛奶中的额外的类胰岛素生长因子对于人体没有任何影响。
But Monsanto and other proponents of the technology say the amount of extra insulin-like growth factor in the milk is insignificant compared with the amount made naturally in the human body.
受试者并没有成为真正意义上的糖尿病患者,但是他们的身体出现迹象体征,开始努力分泌胰岛素。胰岛素是一种用于将糖份从血液中提取到身体组织的激素。
They didn't literally become diabetic, but their bodies showed signs of struggling to produce insulin, a hormone needed to draw sugar from blood into bodily tissues.
人类胰岛素被引进市场,没有经过科学证明其比现存的纯化动物胰岛素有好处,尤其是猪胰岛素。
Human insulin was introduced into the market without scientific proof of advantage over existing purified animal insulins, especially porcine insulin.
研究发现:服用维生素的人,其对胰岛素的敏感性没有任何改变;几乎没有激活任何的天然防御机制对氧化损伤。
The Jena team found that in the group taking the vitamins there was no improvement in insulin sensitivity and almost no activation of the body's natural defense mechanism against oxidative damage.
研究发现:服用维生素的人,其对胰岛素的敏感性没有任何改变;几乎没有激活任何的天然防御机制对氧化损伤。
The Jena team found that in the group taking the vitamins there was no improvement in insulin sensitivity and almost no activation of the body's natural defense mechanism against oxidative damage.
应用推荐