你没有言语,没有碰触,没有痕迹。
You have done without a word, without a touch, without a sign.
在自己的回忆录中,托尼·布莱尔认为由于自己实属“暴发户”——“生来就不不属于精英团队,也不知道自己到底处于一个什么地位”,所以没有碰触即成体制这一问题。
In his memoirs, Tony Blair guesses that he unsettled the Establishment by being an "arriviste" : neither born into the elite nor knowing his proper place.
那些碰触到我的能量、被基督所感动的人们,并没有真正地将自己的身心融入其中。
The ones who were touched by my energy, moved by the impulse of Christ energy, could not really integrate it with their psychological and physical reality.
除了她被一个逃窜的小偷不小心推进你怀里,而事实上,没有什么“不好的碰触”。
Short of her being pushed into you by a fleeing purse snatcher, in fact, there’s no such thing as a “bad touch.”
鹦鹉螺架构的20米长的主体结构是构建在周围石堤墙的基础上的,但又没有完全碰触。
The 20 meter long primary structure of Nautilus is constructed over and around the stone embankment wall, but does not touch it.
像一本电话书放你的脚后跟在物体上,以便你的脚后跟和小腿没有在碰触床。
Place your heel on object like a telephone book so that your heel and calf are not touching the bed.
如果没有任何碰触,针头是不可能掉落的。
除了她被一个逃窜的小偷不小心推进你怀里,而事实上,没有什么“不好的碰触”。
Short of her being pushed into you by a fleeing purse snatcher, in fact, there's no such thing as a "bad touch."
最后他说道:“除了伟大至高的上帝外,便没有力量和能力了!”他合起手来祷告时,碰触到魔术师戴在他手指上的戒指。
At last he said: "There is no strength or power but in the great and high God," and in joining his hands to pray he rubbed the ring which the magician had put on his finger.
当他总是已经说,“没有好技术的一种艺术将从不是令人惊异的,而且没有深的思考一种艺术将从不碰触。”
As he has always said, "an art without good skills shall never be marvelous, and an art without deep thinking shall never be touching."
当他总是已经说,“没有好技术的一种艺术将从不是令人惊异的,而且没有深的思考一种艺术将从不碰触。”
As he has always said, "an art without good skills shall never be marvelous, and an art without deep thinking shall never be touching."
应用推荐