评论家过多地集中评论她诗歌的形式,而没有真正看其内容。
Critics have concentrated too much on the formal elements of her poetry, without really looking at what it is saying.
因为A,我们没有真正看前提的真理。
Because a we are not really looking at the truth of the premises.
对于额外基地(没有,不真正地)调整“下降角”看小的曲线怎么成为一个在您的周边视觉。
For extra bases (no, not really) adjust the "Angle of Descent" to see how a little curve becomes a big one in your peripheral vision.
因此,即使图片存在,当你不确定看到或没完全意识到它、记住它,他仍会影响你。因此那幅照片你并没有“真正”看它,感知它,想着它,它仍旧会影响你。
So even if a picture is there when you don't "really" see it or not really conscious of it, mindful of it, it still has a impact on you.
尽管我们一辈子看小说,但现实总是胜过小说,从来没有哪本小说有真正的生活色彩。
We may spend our lives in reading fiction, but truth beats fiction all the time, and there has never been yet a novel so wonderful as life itself.
假如你没有手里拿着一罐老鼠药,然后盯着罐子看四十五分钟,你就没真正爱过。
If you haven't had a can of rat poison in your hand and looked at it for 45 minutes straight, you ain't been in love.
你从来没有真正地站在那里,看那美丽的天花板。
You never actually stood there and looked up at that beautiful ceiling.
站在分子、原子等基本组合筹码的立场看生物,其实也没有真正的生与死。
When we look the basic elements, such as molecule and atom, as the combination part, we find that there is no real living and death.
与外形和巴士相仿,而内部和巴士没有一丝相同点的骑士公共汽车不同,霍格·沃兹特快列车从外表上看与一辆真正的火车无异。
Unlike the Knight bus, which looks fairly similar to a bus on the outside but nothing like a bus on the inside, the Hogwarts Express seems to be to most appearances a real train.
尽管我们一辈子看小说,但现实总是胜过小说,从来没有哪本小说有真正的羯生活色彩。。
We may spend our lives in reading fiction, but truth beats fiction all the time, and there has never been yet a novel so wonderful as life itself.
尽管我们一辈子看小说,但现实总是胜过小说,从来没有哪本小说有真正的羬生活色彩。。
We may spend our lives in reading fiction, but truth beats fiction all the time, and there has never been yet a novel so wonderful as life itself.
平心而论,赫敏可以被视为是一个领先三重奏,但哈里是真正的中心在佐贺—看没有进一步比冠军。
To be fair, Hermione could be considered part of a leading trio, but Harry is the real center of the saga-look no further than the titles.
你看,安德鲁舅舅连自己干的事情都没有真正弄懂,大多数魔法师都是这样。
Uncle Andrew, you see, was working with things he did not really understand; most magicians are.
如果你从来没有看多真正的,完全厌恶的表情,那么,对你的儿子讲讲你童年时代是怎么规范自己的行为的吧。
If you 've never seen a real, fully developed look of disgust, just tell your son how you conducted yourself when you were a boy.
真正的快乐源于内心——只要你不让别人影响你的情绪,只要你珍惜拥有、淡看没有。
True happiness comes from within, when you choose not to allow another person or event to control your emotions, and when you choose to focus on what you have, not what you haven't.
我看爸爸又抢到篮球,他打的还不错,可是他还是没有进一个球呢。(我不知道他真正进了没有,因为我总共到现在也才看他三次!)
I see Dad trying to get the basketball, he's quite good at it, although he hasn't shot a goal yet. (I don't know if he actually shot a goal yet because I only looked three times.)
我看爸爸又抢到篮球,他打的还不错,可是他还是没有进一个球呢。(我不知道他真正进了没有,因为我总共到现在也才看他三次!)
I see Dad trying to get the basketball, he's quite good at it, although he hasn't shot a goal yet. (I don't know if he actually shot a goal yet because I only looked three times.)
应用推荐