这艘渡船甚至没有时间发出紧急呼救信号。
他们对于德国人真正想要什么甚至没有一个大致概念。
They did not have even an approximate idea what the Germans really wanted.
他没有发起政变,甚至事先都不知道。
He did not instigate the coup or even know of it beforehand.
她甚至没有向母亲道个别。
甚至没有一个学生们课间集合的方便的地方。
There wasn't even a convenient place for students to assemble between classes.
我甚至没有机会校对自己的报告。
甚至你隔壁的邻居都没有看透你的伪装。
Even your next-door neighbour didn't see through your disguise.
他说他没有和她讨论过这个问题。而且,他甚至没有和她联系过。
He said he had not discussed the matter with her. Furthermore, he had not even contacted her.
约翰突然从秋千上跳下来,甚至没有减速。
John suddenly jumped off the swing without even slowing down.
最后,他们甚至没有感谢这位好心的先生就走了。
Finally they went away without even thanking the good gentleman.
我们甚至还没有起步。
它教会人们如何在没有帐篷甚至背包的情况下生存。
It teaches people how to stay alive without tents, or even backpacks.
科林的脸上甚至没有一丝怒色。
玛莎甚至没有看见他们。
玛丽甚至没有试图控制她的愤怒和屈辱。
他甚至没有把雪茄从嘴里拿出来。
他全神贯注,甚至没有听海蒂的故事。
He was preoccupied and had not even listened to Heidi's tales.
他甚至没有因为和北极熊太太生育而感到内疚。
He does not even feel guilty for procreating with Mrs.Polar Bear.
在一些地方,有些人甚至没有干净的水喝。
In some places, some people even have no clean water to drink.
他们甚至没有电话。
他甚至没有打领带。
但联合国教科文组织甚至没有举行投票。
这本书甚至没有达到废话的水平和白痴的水准。
This book doesn't even reach the level of nonsense, of idiocy.
它们甚至没有与它的盆骨相连,无法支撑起它的重量。
They weren't even connected to its pelvis and couldn't have supported its weight.
不论是突然退出、来个告别演出,还是逐渐淡出,我甚至完全都没有考虑过。
I haven't even begun to think about quitting, or having a last hurrah, or allowing my career to wind down.
那家人甚至没有最起码的生活所需。
我甚至连下床的力气都没有。
我们之间甚至连礼貌的寒暄都没有了。
从那以后,即使是去最偏远的地方,我也从不犹豫,没有导游,甚至没有提前预订,也不知怎么的相信自己一定能行。
And ever since, I have never hesitated to head for even the most remote of places, without guides or even advanced bookings, confident that somehow I will manage.
从那以后,即使是去最偏远的地方,我也从不犹豫,没有导游,甚至没有提前预订,也不知怎么的就相信自己一定能行。
Ever since, I have never hesitated to head for even the most remote of places, without guides or even advanced bookings, confident that somehow I will manage.
应用推荐