她没有理会警示前方危险的标志。
他漫不经心地笑了笑,没有理会她的问题。
他没有理会她的打岔。
为什么我们在某些夜晚会被床单发出的沙沙声吵醒,却没有理会那些吵醒别人的闹钟声而睡过头呢?
Why are we awakened by the rustling sound of bed sheets on some nights, but oversleeping without paying attention to those alarm clocks that wake others up?
人们在跟他开玩笑,但他好像没有理会。
水鼠没有理会他悲哀的自责。
我带着简单的方法了,没有理会。
他没有理会这件事是完全有道理的。
我感到有人推挤我但是我没有理会。
我想她是有所指,不过我没有理会。
蜡烛听了没有理会电灯。
小狗没有理会其主人;
我曾有很多不如意的机会,但是我没有理会它们。
I've had plenty of opportunities, but I haven't taken any of those opportunities.
杰克抱怨天气不好,但他的妻子没有理会他的话。
Jack passed a remark about weather, but his wife was not listening to him.
加威尔没有理会这条建议,在标题中保留了这个词。
我觉得他挺好奇地看着我,但是我丝毫没有理会他。
I thought he looked at me rather curiously, but I didn't take any notice of him.
老汉没有理会我满脸的疑惑,却朝他所指的方向走去,显然要我跟着他。
The old man ignored my doubtful reaction and started off in the direction in which he had just pointed, clearly intending me to follow him.
我已经告诉夸尔凯克打破这一次围城的计画,但是他并没有理会。
I've offered Qual-Kehk my ideas on how to break the siege, but he dismisses them.
然而后羿没有理会王母娘娘的警告,他被名利冲昏了头脑,变成了一个暴君。
Hou Yi ignored her advice and,corrupted by fame and fortune,became a tyrannical leader.
观众强烈要求罚球,但是裁判作出了公正的决定,对此没有理会。
The crowd screamed for a penalty but the referee rightly ignored them.
他向太太道歉,但她没有理会他,反而提醒他是怎样伤透了她的心。
He apologizes to his wife, and she isn't responding, or she reminds him that he broke her heart.
有人提出可能是警察搞错了那辆轿车行驶的速度,法官对此没有理会。
The magistrate brushed aside the suggestion that the policeman might have been mistaken about the speed at which the car was going.
在他成功安装完后,布卢姆请他离开,并没有理会他试图邀请她约会的信息。
After he successfully carried out the installation, Bloom asked him to leave and didn't answer his messages asking her to go on a proper date.
我示意他过来吃些饺子,他根本就没有理会,只是专注地在地板上拉着他的马。
When I gestured for him to come for some dumplings, he took no notice; he was intent on pulling his horse across the floor.
病人没有理会他的话,巴顿就一掌打在他脸上,这才惊觉对方患了严重弹震症。
When the patient igored his plea, Patton struck him in the face - and was horrified to learn that he was seriously shell-shocked.
今天下午,整个欧洲的股票行情依然走高,因为投资者并没有理会伦齐的辞职。
This afternoon, markets across Europe were making gains as investors brushed aside concerns over the resignation.
她的妹夫曾经收到过类似的信,但他没有理会,结果他遭到了绑架并从此失去音信。
Her sister's husband had disregarded a similar letter. He was kidnapped and never heard from again.
她的妹夫曾经收到过类似的信,但他没有理会,结果他遭到了绑架并从此失去音信。
Her sister's husband had disregarded a similar letter. He was kidnapped and never heard from again.
应用推荐