试想一下,你女儿在很小的时候没有爸爸的生活会是怎样的。
Try to think how your daughter will live on without her dad at a young age.
‘没有爸爸,我是醒的,’男孩回复了。
虽然没有爸爸在,但我们的中秋也很快乐。
Although there is no father, but our Mid-Autumn Festival is also very happy.
但是没有爸爸这一点还是令我的生活若有所失。
离婚了,生出子女,不是没有爸爸,就是没有妈妈。
After the divorce, their children are either without a dad or without a mom.
虽然没有爸爸的陪伴,但不得不说这其实是个幸运的小女孩。
“在这里我不再孤独,因为有这么多没有爸爸或者妈妈的人在一起”,她说。
“It feels good to be around people who don’t just have moms and dads,” she said, pulling her braids nervously. “I like it because I’m not alone anymore.”
现在,没有爸爸的帮助,我也可以自己游了,但是我还要继续练习。
Now, I can swim without my father's help, but I need more practice.
家庭中没有爸爸的孩子与有爸爸的孩子相比,在学校的表现更差,不管他们的家庭收入如何。
Children who don't have a dad at home are more likely to do worse in school than those who do, regardless of their household income.
颜色倒是像牛奶;不过孩子们没有爸爸的那种幽默感,他们用责怪的眼光看着他把药倒进娜娜的盆里。 “多好玩啊。”
It was the colour of milk; but the children did not have their father's sense of humour, and they looked at him reproachfully as he poured the medicine into Nana's bowl.
就这一次,爸爸没有抱怨。
“什么也没有。”蜗牛爸爸说。
“我们的爸爸病得很重,我们没有钱买食物和煤。”我回答。
"Our daddy is very sick and we have no money to buy food and coal," I answered.
“我亲爱的爸爸,”皮诺乔说,“没有时间可再耽搁了。”
"My dear Father," said Pinocchio, "there is no time to lose."
我今天拥有我爸爸的车,而且今天早上没有别的事可做。
I have my dad's car today and nothing else to do this morning.
我爸爸只有在冰箱里什么都没有的时候才会去购物。
My dad would only go shopping when there was nothing in the fridge.
“海蒂从来没有想过要打架,爸爸。”克拉拉很快回答说。
"Heidi has never even tried to fight, Papa," Clara quickly remarked.
爸爸和他的孩子们从来没有什么亲密的关系,离婚后甚至与我们更疏远了。
Daddy never had very close relationships with his children and drifted even farther away from us after the divorce.
新爸爸们没有做更多的事情,因为他们没有意识到妈妈做的事情太多了。
New fathers did not do more work because they did not realize the mother was doing so much more.
今天我爸爸的车在我这,而且早上没有别的事可做。
I have my dad's car today, and nothing else to do this morning.
但当我问我爸爸他有没有发短信时,猜猜他说了什么?
But I ask my father if he texts messages, and guess what he said?
她皱起眉头,因为她记得她的爸爸妈妈从来没有和她谈过什么特别的事。
She frowned because she remembered that her father and mother had never talked to her about anything in particular.
那个男孩说:“我从来没有怀疑过爸爸会来救我。”
"Never for a second," the boy says, "did I doubt that my father would come to my rescue."
那个男孩说:“我从来没有怀疑过爸爸会来救我。”
"Never for a second," the boy says, "did I doubt that my father would come to my rescue."
应用推荐