那一事件引发出一连串谁都没有料到的事。
The incident sparked off a whole series of events that nobody had foreseen.
我们克服了许多没有料到的困难。
价格的下跌是完全没有料到的。
就在那一刻没有料到的事发生了。
这种坏天气是我没有料到的。
他逗留了很久,是他的朋友没有料到的。
那场事故引发了一连串谁都没有料到的事。
The accident sparked off a whole series of events that nobody had foreseen.
试验的结果非常好,这是我们所没有料到的。
The result of the experiment was very good, _which_ we hadn't expected.
那是我所没有料到的。
有些可能是好的,因为可能有你没有料到的机遇出现。
Sometimes that’s good: Opportunities that you never planned for emerge.
用尽可能少的水煮面有一个我当初没有料到的好处:面汤。
There's one other dividend to cooking pasta in minimal water that I hadn't anticipated: the leftover pasta water.
很多人都会在一天中至少碰到两次没有料到的20分钟左右的空隙。
Most people have at least twice a day when an unexpected 20-minute gap comes up.
但是,这份为高官奔赴阿富汗做准备的工作有她之前没有料到的缺点。
The work, however — preparing senior officials for deployment to Afghanistan — had drawbacks that she hadn't foreseen.
于是她到机场接罗斯,但她没有料到的是罗斯带着另外一个女人下了飞机。
So she went to the airport to meet him when he came back, but what she didn't know was, that Ross was getting off the plane with another woman.
我完全没有料到的是,这个简单示例所生产的大量错误清楚地证明了可访问性需求。
That I utterly failed to consider the needs of accessibility is clearly demonstrated by the large number of errors generated from this simple example.
你事先没有料到的人会参与到你的计划中,并产生影响,控制事情并通常使事情变得复杂。
People you hadn't anticipated will step into your plans and begin to influence, control, and often complicate things.
我乘坐自制潜水艇下潜已经感到很紧张了,更没有料到的是,竟然还会有5米长的鲨鱼来咬它!
I was nervous enough about just coming down here in a homemade sub. I didn't realize we'd have a 5-meter shark biting it, too!
应用程序通常围绕一组数据进行设计,旨在将自己公开并与其他数据集结合,从而创建数据提供者都没有料到的新的应用程序。
Applications usually are designed around a set of data, meant to be exposed and mixed with other data sets, to create new applications that perhaps the data provider does not anticipate.
没有料到的是,无论被研究者被要求履行什么样的任务,一旦他们被词语刺激到,他们就会饶有兴致地摆弄放在他们前方的任何东西。
What wasn't expected, though, was that it didn't matter what task subjects were asked to perform - once primed to act, they attacked whatever task was placed in front of them with gusto.
风景如画的世界或者尖刻的警句,他都能哂米匀纭R婚W念中,他能用语言画一幅画从而带来一片笑声,或者来一段一个事先没有料到的、没有戒备心理的比较。
The picturesque world, the biting phrase were at his command. In a flash he would paint a word-picture that brought a smile, or come up with an unexpected and disarming comparison.
军方领导人们没有料到叛乱分子的正面袭击。
Military leaders are not expecting a frontal assault by the rebels.
谁也没有料到他会身陷乱哄哄的竞选活动。
No one expects him to get involved in the hurly-burly of campaigning.
这样的惨败全队根本就没有料到。
我得承认,你所提出的要求很使我诧异,我没有料到提出这个要求的竟会是你。
I must confess myself surprised by your application; I did not expect it from you.
虽然明知道这个道理,但他还是没有料到艾薇塔对他的蔑视会这么严重。
But knowing this still had not prepared him for the severity of Ivetta's contempt.
虽然明知道这个道理,但他还是没有料到艾薇塔对他的蔑视会这么严重。
But knowing this still had not prepared him for the severity of Ivetta's contempt.
应用推荐