醒了过来,没有戒指。
我母亲对没有戒指的同居有这个规矩…
My mother has this rule about sharing when there's no ring involved…
我了解那手指上没有戒指。
宇航员下一步就要去找找,看看钻石行星上有没有戒指。
VcThe next step for astronomers is to find out if the diamond planet has rings.
没有戏剧性,也不浪漫,没有爱的表白与渴望,没有戒指。
No drama, no romance, no professions of love and longing, and no ring.
没有戏剧性,也不浪漫,没有爱的表白与渴望,没有戒指。
No drama, no romance, no 3 professions of love and longing, and no ring.
那人弯下腰去,蹲了一会儿,到他重行立起时,那只手上已没有戒指了。
The man bent over, remained in a crouching attitude for a moment, and when he rose there was no longer a ring on the hand.
最后一幕,他最后在桌子上旋转陀螺的时候,手指上没有戒指,证明他回到了现实的家中!
Finally, he finally on the table when rotating gyroscope, finger without a ring, proved he returned to the reality of the home!
但当无名指上没有戒指时,甚至最自信的单身女性也惧怕回家时的羞愧感,担心受到失望的家人的指责。
But when that certain finger is ringless, even the most self-assured single dreads the shame and rebuke of disappointed family during a visit home.
常先生好一点,在一个德国人家里当管家,诱奸了人家才十几岁的女儿,让人家肚里有了孩子,手上却没有戒指。
She promptly died. Mr. Chang fared better. He took a job as a caretaker to a German family, seduced the teenage daughter, and gave her a baby but no wedding ring.
但是当她们的无名指上没有戒指的时候,即使是最自信的单身女性也会害怕回家时要面临的失望的家人的指责及由此而来的羞愧感。
But when that certain finger is ringless, even the most self-assured single dreads the shame and rebuke of disappointed family during a visit home.
多拉从未收到过这样的礼物;除了结婚戒指外,她没有别的饰物。
Dora had never received such a gift; she had no finery except her wedding ring.
我没有给她那个戒指。
没有道德的智慧就像没有宝石的戒指。
在那个时期海盗们的遗嘱里,我们经常会读到金戒指、金银的纽扣和鞋扣,但是没有耳环。
Amongst the wills of seamen of the period we often read of gold rings, gold or silver buttons and buckles, but not of earrings.
美国人依然出双入对,愿意与恋人长相厮守,只是现在没有了戒指、婚纱和重金聘来的摄影师。
Americans are pairing off and staying together just as much as ever, but now it's without the rings, gowns and expensive photographers.
我答应她,如果我们到今年年底没有结婚的话就给她买一个新的订婚戒指。
I promised to buy her a new engagement ring if we didn't marry by the end of this year.
我们在飞机上,我们清楚看到没有戴戒指。
这篇文章的作者发现在他的家乡内布拉斯加州林肯市的一个幻彩萤光漆广告牌上写着“订婚戒指爆炸”,希望没有人受伤。
The author of this story notices a day-glo billboard in her hometown of Lincoln, Nebraska, advertising an "ENGAGEMENT RING EXPLOSION," and hopes no one was hurt.
也没有人能将珠宝和戒指装进我们的脑子。
今天她的头发往回刮成一个髻,除了结婚戒指之外什么首饰都没有戴。
Today her hair is scraped back into a bun; she wears no jewellery except her wedding ring.
这幅画作里的蒙娜丽莎却没有显现出当时的潮流,她穿着的服装朴实无华,完全看不出来她是个已婚的女性,既没有佩戴珠宝也没有戴戒指。
But far from being the height of fashion, Mona Lisa's dress is utterly plain and timeless and, despite the fact that she is a married woman, she wears no jewellery, not even a wedding ring.
有些人甚至相信,即使没有婚礼,只要将这种戒指戴在爱人的手指上,就可以说他们是夫妻。
Some people even believe that by putting this ring in the lover is fingering, without any ceremonial or wedding event, they can be said as husband and wife.
我觉得这个世界上没有什么是一成不变的,爱情不是一个戒指就能套住一生的情感,不是一句海誓山盟就确保了执子之手与子偕老。
In my opinion, there is nothing stay the same in the world, and the love is not the feelings that can by ringed by a ring, not a promise can ensure the ageing together by getting married.
亚当和夏娃没有交换戒指,也没有相互对对方说:“我愿意”,天堂里也没有用爵士乐队伴奏来庆贺婚礼。
Adam and Eve do not exchange rings, say "I do" and have a jazz band reception in Paradise.
没有!-那是谁的戒指呢?
因为圆圈没有开始也没有终结,结婚戒指被认为是永恒的爱情的象征。
Since a circle has no beginning or end, the wedding ring is accepted as a symbol of love.
尼尔和特德搜查了这个地方,但是并没有找到戒指。
尼尔和特德搜查了这个地方,但是并没有找到戒指。
应用推荐