情况毕竟没有那么糟。我又和朋友们在一起了。
Things weren't so bad, after all. I was among friends again.
“我没有要求做这份工作,你知道的。”他在情绪低落的时候告诉朋友们。
"I didn't ask for this job, you know," he tells friends when he is low.
说实话,我从来没有想过要把我作为犯罪小说作家的身份保密,我的朋友们一直都知道这一点。
To be honest, I never meant to keep my being a crime writer a secret or anything, and my friends have always known.
我尽力向朋友们求救,但这次没有人过来帮我。
I tried my best to call my friends for help, but this time nobody came to help me.
我的朋友们,你们再也没有机会为我脸红了。
My friends, you shall never have occasion to blush for me again.
枞树哭着说:“为什么我没有像我朋友们那样改变呢?”
另外,我没有任何身份证件,还有,我的朋友们怎么办呢?
没有比这种想法更糟糕的了:“噢,我可不能那么干,我的朋友们/邻居/家人/老板会怎么想啊!”
There’s probably no thought more crippling than “Oh, I couldn’t possibly do that, what would my friends/neighbors/family/boss think?”.
当朋友打电话要和我们在一起的时候,我知道我的女儿很快就没有每周玩耍的时间了,所以我们在我们时间到之前去看看朋友们。
When friends call to spend time with us, I remember that soon enough there will be no weekly playdates for my daughter and so we go off to see friends before our time is up.
说到论坛,我们没有建立或是管理任何论坛,是我的粉丝和收集娃娃的朋友们在组织管理,我有时候会注意到论坛,但是大多数时间我都不知道论坛的情况。
Having said that, we don't establish or run any of the forums; my collectors and fans are the ones organizing and running them, sometimes with, but most of the time without my awareness.
我没有耐心能够像我织毛衣的朋友们那样织出一件华丽的毛衣,但是酸奶呢?
I don't have patience to hand knit a gorgeous sweater like my knitting friends, but yogurt?
我没有什么值得惧怕的:我和朋友们呆在家里,他们中有一位是我仰慕已久的作家。
I had nothing to fear: I was at home, with friends, with a writer I had always admired.
尽管我爱人们,并且深深地欣赏我的那些朋友们,但我并没有想要与他人进行有规律的接触的强大驱动力。
Though I love peocple and deeply appreciate my friends, I don't have a strong drive to regularly reach out to others.
我没有在校门前驻足去看看我最喜欢的老师们是否还在,我也没有向学校奖学金捐出些资金,也没登上过班级网去看看老朋友们是否在线。
I haven't stopped in to see if my favorite teachers are still around, donated to the scholarship fund, or logged onto classmates.com to check up on the old gang.
我帮助我的朋友们解决困难,当他们在做家庭作业遇到困难时。他们知道我懂得多,但并没有因此而孤立我,也没有把它当作很了不起的一件事。
I help my friends with their homework and they know I've got special skills, but they don't alienate me or make a big deal out of it.
我的朋友们会得到21个学分,而我从来都没有得到16分以上,因为我不想承受太多压力。
Unlike friends who could pack their semester full of 21 credit hours, I never went above 16 because I wanted to stay as stress-free as possible.
对于Office组里的我的那些朋友们我满怀尊敬,不过我还是忍不住要说:大概从1995年起,Office就没有一个新增的功能是有用的。
With all due respect to my friends on the Office team, I can't help but feel that there hasn't been a useful new feature in Office since about 1995.
没有吻我,但是我们离得是那么的近我的朋友们都不敢相信。
He didn't kiss me but came very close and friends said they could not believe it. '.
“没有人给我打预约电话。而且不止我一个人,我的小丑朋友们也是,”她解释道。
"I am not getting the phone calls. And it's not only me. My clown friends too," she explained.
在吃完午饭后,我没有什么事情去做,因此我决定叫我的朋友们出去。
After finishing my lunch, I had nothing to do, so I decided to call my friends out.
在过去一周左右的时间里,我试着自己写一个小型的服务器,因而参考了许多文件、网站,并向朋友们讨教,但至今我还是没有写出来。
Since past 1 week or so I am trying to make a small tiny light weight web server of my own, and for the same I have been referring to dozens of papers, websites, people and what not.
呃,我是说,如果没有朋友们的同意,即使传上去很好看…你也不能买任何衣服。
Well, I mean, you wouldn't buy a skirt without asking your friends first…if it looks good on you.
我再也没有对老师们、朋友们或家人谈起我写作的事。
I never mentioned my writing to my teachers, friends or my family again.
通过一些翻译软件,我就能和朋友们在微信上聊天。如果没有这款应用,我可能也不会认识这些朋友。
With features like "translate, " I have been able to have conversations with friends I wouldn't have been able to make without the app.
是的,我的朋友们,微笑并且伸出关注的指尖在没有批判和怜悯的光辉上轻弹。
Yes, my friends, smile and reach the finger of attention to flick on the light of non-judgment and compassion.
哈里:呃,我猜想他们只是……等等,你是怎么知道我的朋友们没有写信给我的?
Harry: Well, I expect they've been... hang on, how do you know my friends haven't been writing me?
哈里:呃,我猜想他们只是……等等,你是怎么知道我的朋友们没有写信给我的?
Harry: Well, I expect they've been... hang on, how do you know my friends haven't been writing me?
应用推荐