家族中有没有心脏方面的疾病史?
当然,我没有病,更没有心脏病。
这个律师,是这里第一个没有心脏的死人吗?
它也可能影响中年的人谁,显然没有心脏问题。
It may also affect middle-aged people who apparently have no heart problems.
所有的感染性休克患者没有心脏或者肾脏衰竭。
All of the septic shock patients were free from heart or renal failure.
不过,对于没有心脏病的人来说,美国预防服务工作小组U。
But for people without heart disease, the newest guidelines from the u.
不,内科医生已经明确告诉您没有心脏病。心电图已证明这一点。
Oh, no. The physician has clearly told you that you didn't have a heart attack. Your EKG doesn't indicate a heart attack.
“但是我知道我活着,我在没有心脏的情况下活了下来。”她说。
"But I know that I really was here," the 14-year-old said, "and I did live without a heart."
他没有心脏病发作过,但是这个手术也同样被提示关于胸痛和气短的疾病。
He never had a heart attack, but that surgery was similarly prompted by complaints about chest pain and shortness of breath.
相反,同样有家族史的女性却和没有心脏病家族史的女性一样缺乏运动。
In contrast, their female counterparts were just as likely to sedentary as women without a family history of heart problems.
参照组诊断没有心脏疾病或其他心脏血管疾病并且只是给以CD患者使用的相关药物。
None of the participants had been diagnosed with heart disease or other cardiovascular disorders and the only medications taken by the patients were CD-related drugs.
如果你真的爱一个人写了一圈,没有心脏病的缩写,因为心可以打破,但一个圆圈却永远。
If you really love someone write their initials in a circle not a heart because a heart can be broken but a circle goes on forever.
该组织尽管为那些已经患有心脏病的患者制定了血脂指标,但那些没有心脏病的患者则没有这个指标。
The agency doesn't have a target cholesterol level for those patients, though it does have cholesterol targets for people who already have heart disease.
虽然研究人员在饮茶和没有心脏病之间建立的直接联系为时尚早,但是他们确实认识到茶的天然保护特性。
While it's too soon for the researchers to establish a direct link between the consumption of teaand the absence of heart disease, they do recognize the natural protective properties of thedrink.
他们研究了185例有冠心病但是没有心脏病发作史的病人,这些病人定期检查心脏动脉寻找可能的阻塞物。
They studied 185 patients with coronary artery disease but no record of heart attacks who were scheduled to have a test to look for possible blockages in their heart arteries.
研究发现,在各种情境下,与没有心脏病的人相比,患有心脏病的病人大醏(微博)笑的次数要少掉40%。
The study found that people with heart disease were 40% less likely to laugh in a variety of situations compared to people of the same age without heart disease.
自七月至今四个月来,她接受了两次心脏移植手术,其间在完全没有心脏的情况下依靠人工血液泵存活了下来。
Since July, she's had two heart transplants and survived with artificial heart pumps _ but no heart _ for four months between the transplants.
研究中包括855个没有心脏病或者中风史的RA患者,并且对每一个人随着经历的时间疾病活动的总量评分。
Eight-hundred-fifty-five RA patients without a history of heart disease or stroke were included in the study, and scored to show the amount of disease activity each person was experiencing over time.
一个干酪汉堡包,一大份炸土豆条和一份奶昔含有将近28克的饱和脂肪,这大约是一个没有心脏病的人通常应有的日消耗量。
A cheeseburger, a large order of chips and a milk shake can contain nearly 28 grams of saturated fat, about as much as the average person, without heart problems, should consume in a day.
据他的同时代人,当塔尔蒂尼听到小提琴家谁踢得很好,但在形式上,他说:“这是美丽的,它的困难,可是,却没有心脏。”
According to his contemporaries, when Tartini heard a violinist who played well, but formally, he remarked , " It's beautiful, it's difficult, but it says nothing to the heart."
手术挽救了他的生命。 发生在他身上的事对任何人来说都是噩梦:一个没有心脏病家族病史的人,首次出现症状就是一次致命的心脏病发作。
The operation saved his life, but what happened to him is everyone's nightmare: the patient with no family history of heart disease, whose first symptom is a massive heart attack.
一个长达十年的哈佛大学的研究跟踪7万多名妇女的睡觉习惯及健康状况,这些妇女年龄在45岁到65岁之间,在被跟踪之前没有心脏的问题。
A 10-year-long Harvard University study tracked the sleep habits and health of more than 70, 000 women between the ages of 45 and 65 who had no previous heart trouble.
失眠危害你的心脏,有过一次心脏病发作的人和没有心脏病病史的人相比,有更高比例的人长时间工作,每晚睡眠时间也少于5小时。
Insomnia harm your heart, had a heart attack and no history of heart disease compared to people who have a higher percentage of people work long hours, night time is less than 5 hours of sleep.
当医生给已经患有心脏病的病人服用维生素E 时,维生素似乎没有什么帮助。
When doctors give vitamin E to patients who already have heart disease, the vitamin doesn't seem to help.
低密度脂胆固醇或者坏胆固醇水平低于130,这对身体健康的人来说是没有问题的,但患有心脏病或糖尿病的病人应将这个数值控制在100以下。
An LDL or "bad" cholesterol level below 130 is good for healthy people, but someone with heart disease or diabetes should aim for under 100.
那次上门之后过了两天,我的父亲———他患有心脏病,但没有告诉我———突发心肌梗塞,结果被送往医院,昏迷不醒。
Two days after that visit, my dad, who had heart problems, but didn't tell me, had an attack and ended up in the hospital, unconscious.
那次上门之后过了两天,我的父亲———他患有心脏病,但没有告诉我———突发心肌梗塞,结果被送往医院,昏迷不醒。
Two days after that visit, my dad, who had heart problems, but didn't tell me, had an attack and ended up in the hospital, unconscious.
应用推荐