我们交谈着,没有审问,没有抱怨,直到夜深人静。
And we talked, without interrogations, without complaints, late into the night.
她觉得累死了,没有力气继续审问他们了。
She felt dead on her feet and didn't have the energy to question them further.
审问了嫌疑犯两天,但警官还是没有得到有价值的信息。
Although having questioned the suspect for two days, the officer didn't attain valuable information.
然而,他也指出,可能有牵连的一个人—奥马尔·阿瓦德—联邦调查局却没有对他进行审问。
He notes, though, that one who had possible connections - Omar Awadh - may not have been interrogated by the F.B.I..
司法部道德顾问Jesselyn Radack:我被召唤过来是为了回答FBI是否是否有权利在没有律师在场的情况下审问[林德]这个问题。
Jesselyn Radack, ethics adviser at the Department of Justice: I was called with the specific question of whether or not the F.B.I. on the ground could interrogate [Lindh] without counsel.
对他们的审问已经持续了数月,同样没有任何指控。
Their questioning has gone on for months, again without charge.
并且,关键的是,到底有没有一种审问技巧可以被证明既有效又人道?
And, crucially, are there any interrogation techniques that can be shown to be both effective and humane?
尽管遭到毒打和四天的审问,她却口风严密,什么都没有透露。
Beaten up and questioned for four days, she revealed nothing.
警方表示,本次暗访被曝光的3名黑医中的一名已经受到警方的审问但他对指控矢口否认,而警方目前还没有对相关人士采取逮捕行动。
Police said one of the three doctors had been questioned and denied the allegations, but that no arrests had been made.
我对罗马“审问处”的历史和特征所以不厌其详地加以说明,是因为一个刑事法律学的形成从没有在任何其他地方这样有启发地例证过。
I have dwelt on the history and characteristics of the Roman Quaestiones because the formation of a criminal jurisprudence is nowhere else so instructively exemplified.
求你不要审问仆人。因为在你面前,凡活着的人,没有一个是义的。
Do not bring your servant into judgment, for no one living is righteous before you.
求你不要审问仆人;因为在你面前凡活着的人,没有一个是义的。
And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
审问时,他假装对此消息没有听说过。
之所以没有逮捕琼斯是因为在审问克拉克小姐时他告诉我们整碗的玉米面粉并不是琼斯太太吃的而是她。
Jones was not arrested because on interrogating Miss Clark she told us that the whole of the bowl of corn flour was drunk not by Mrs Jones but by her.
因为没有人能审问杰克·鲍尔。
你还说,我无辜。耶和华的怒气必定向我消了。看哪,我必审问你。因你自说,我没有犯罪。
Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.
徒二八18他们审问了我,就愿意释放我,因为在我身上并没有该定死罪的。
Acts 28:18 Who, having examined me, intended to release me, because there was not one cause of death in me.
如果你没有完完全全准时回家,或因为任何理由出去了,她会审问你吗?你上哪去了?
Does she interrogate you if you aren't home exactly on time, or if you go out for any reason? " Where were you?"
我们可以在有空时观看橱窗,考虑,然后选择。或者不理会所提供的商品,没有问题要问;否则选择就会像审问一样强加给我们。
We peer in the window at our leisure, considering, choosing, or ignoring the goods offered to us-no questions asked.
我们可以在有空时观看橱窗,考虑,然后选择。或者不理会所提供的商品,没有问题要问;否则选择就会像审问一样强加给我们。
We peer in the window at our leisure, considering, choosing, or ignoring the goods offered to us-no questions asked.
应用推荐