法院没有发布正式的起诉书,诉讼程序仍在审讯前的阶段。
The court has yet to issue formal indictments, and the proceedings remain in the pre-trial phase.
审讯没有确凿的证据,但是依然有很多对高盛公司不利的方面。
The hearing produced no smoking gun, but there was much that looked bad for Goldman.
它甚至没有反驳指其蓄意侵犯版权的指控——以避免审讯演变为媒体炒作的话题。
It will not even contest allegations that it was aware of the copyright infringement-to keep the trial from becoming a media circus.
法庭审讯的结果,汇总为一份一万两千也的报告,但是这份报告并没有被发布。
The findings of the court of inquiry, which ran to 12,000 pages, were not released.
然而,法院没有发布正式的刑事起诉书,整个诉讼程序仍停留在审讯前的阶段。
However, the court has yet to issue formal indictments, and the proceedings remain in the pre-trial phase.
国家媒体没有提供更多的审判细节,也没有信息表明什么时候审讯结束和什么时候审判结果将会出炉。
State media did not provide further details about the trial, and there was no information on when it would end and when a verdict could be expected.
这些激进分子被拘留并且审讯了数日,最终也没有被罚款或是起诉。
The activists were held and interrogated for several days, though ultimately not fined or taken to court.
在审讯萨莎她年度花费的时候,委员会还震惊地发现,她居然从来没有为食物、交通、甚至房租支付过一分钱。
While interrogating Sasha about her annual costs, the committee was also shocked to find that she did not contribute to food costs, transportation, or even rent.
但是审讯中却并没有询问四名开枪士兵,因为他们并没有被保证免于起诉。
But it did not hear from the four soldiers who fired their weapons, because they had not been granted immunity from prosecution.
他说,他没有受到身体上的虐待,但是经历了数月的监禁,审讯和心理折磨。
He was not physically abused, he says, but endured months of solitary confinement, interrogations and psychological torture.
在这一小时的审讯是不健康保全声誉很少或没有给上帝。
In that hour of trial the unwholesome preservation of our reputation is of little or no consequence to God.
审讯中没有提到婷娜的名字。
她从来没有泄露这个秘密,即使是在搜寻财宝的敌人残酷的审讯下。
She never gaveaway the secret even under the cruel trial of the enemies who were insearchof treasures.
在审讯中,卢多对自己向别人提供情报的事实供认不讳,但他声称那时他并没有意识到卢克·伍德是伏地魔的手下。
At his trial, Ludo admitted passing the information, but claimed that he didn't realize that Rookwood was actually working for Voldemort.
她从来没有泄露这个秘密,即使是在搜寻财宝的敌人残酷的审讯下。
She never gave away the secret even under the cruel trial of the enemies who were in search of treasures.
在审讯中,埃文斯得知警方还搜查了其他地点,这使他明白警方并没有完全相信汉普顿的话。
The police also searched a second site for the bodies, leading Mr. Evans to suggest at trial that the police did not wholly believe Mr. Hampton's account.
但他们既没有执行也没有监督审讯。
在谈到法斯托在审讯他的前任上级斯吉林和肯尼斯·雷德证词时,埃尔文说:“我还没有看到比这更重要的证据。”
Fastow's testimony in the trials against his former bosses Mr. Skilling and Kenneth Lay, Mr. Irving said, "I have never seen a more impressive witness. " Mr.
在谈到法斯托在审讯他的前任上级斯吉林和肯尼斯·雷德证词时,埃尔文说:“我还没有看到比这更重要的证据。”
Fastow's testimony in the trials against his former bosses Mr. Skilling and Kenneth Lay, Mr. Irving said, "I have never seen a more impressive witness. " Mr.
应用推荐