可是,从表面上看,即便在我下了入学的决心之后,入学前的准备工作还没有完结。
However, it appeared, even after I had made the decision, that I was not yet through with "pre-Insead" preparations.
故事还没有完结,哪怕大多数人都以为如此——这是球迷们都知道的。
The story is rarely over, even when the great majority think it is — something every sports fans knows.
这一讲还没有完结,我希望你们了解,分解还会被继续应用哦,在之后的很多很多讲当中-,把复杂的轨道分解成,两个简单的轨道。
This lecture is not over yet but I want you to know that this is what we're going to apply - for many lectures to come — the decomposition of a complicated trajectory into two simple ones.
你的花园不会因为你停止为它投入就意味着完结,它永远没有“终止”的状态。
Just because you stop spending money on it doesn't mean it is finished.
因为有了韵律,诗词似乎结束,但似乎又没有完结;倾述结束,但它的回响犹在;心灵和耳朵互相不断玩着押韵的游戏。
Because of it the words come to an end, and yet end not; the utterance is over, but not its ring; and the ear and the mind can go on and on with their game of tossing the rhyme to each other.
没有一部片子做的比福克斯的反恐动作剧集《24小时》更多。这部剧将于5月24日完结第八季。
None have done so more than Fox's terrorism-thriller series, "24," due to wrap its eight-season run on May 24.
尽管在六个月里可能已有30000人死亡及30000人失踪(还没有精确的统计数字),但大多数利比亚人显然都大大地松了一口气:事情总算像现在这样完结了。
Despite the six-month toll of perhaps 30, 000 dead and 30, 000 missing (there are no accurate estimates), most Libyans appear immensely relieved that things have gone as well as they have.
没有必要再背负压在你肩上的包袱,只需要找到合适的方法让它以自己的方式完结,因为这就是你们当前所处时期的意义所在。
There is no need to carry the burden of the world upon your shoulders, just allow it to find its own path to completion, because that is a feature of the times you are in.
《我们的故事》漫画完结没有啊?
在这种体验方式里,体验和身体生命过程是未完结的,是没有能够完整进行的。
The manner of experiencing which we have described is one in which, in a good many regards, the experiencing and body life process is not "completed" or fully ongoing.
当我遇见斯蒂夫时,我的爱情故事并没有完结。
My love story was not fulfilled or finished when I met Steve.
当你找不到人来喝你沏的茶时,当没有人需要你时,我想这就是帲人生完结的时候。
When you have nobody you can make a cup of tea for, when nobody needs you, that's when I think life is over.
故事并没有完结,偷猎者将这个男孩当做自己的孩子养大,托拜厄斯成为了一个技巧高超的盗贼。
And it didn't end there. The poacher raised him as his son, and Tobias became a skilled thief.
美国正在无休止地对公司提供安全保障,从商业银行到投资银行,然后是保险公司,现在是汽车行业,看来被救助的名单还远远没有完结。
America has expanded its corporate safety net in unprecedented ways, from commercial banks to investment banks, then to insurance, and now to automobiles, with no end in sight.
客观现实世界的变化运动永远没有完结,我们在实 践中对于真理的认识也就永远没有完结。 (词语替 换) ?。
The changing movement of the objective world will never end, neither will our knowledge of truth in practice.
客观现实世界的变化运动永远没有完结,我们在实 践中对于真理的认识也就永远没有完结。 (词语替 换) ?。
The changing movement of the objective world will never end, neither will our knowledge of truth in practice.
应用推荐