她能从其他女人眼中看见怀疑的眼色:她是一个没有孩子的女人,他丈夫正和她们的丈夫在一起打高尔夫球,除了秘密恋情之外,还能有什么要紧电话呢?
She could see the suspicion in the other women's eyes: she, a childless woman whose husband was enjoying a round of golf with their husbands-what urgency could she have but a secret love affair?
你难道不明白,没有人会理解一个女人决定嫁人和生孩子的意义?
Don't you see, nobody understands when a woman makes a choice to marry, to have children?
实际上,这个女人的工作似乎就是为了照看子女,孩子出现任何小病,她都要请假,而当她去年没有获得加薪时,显得非常愤愤不平。
In fact, this woman worked to rule around her childcare, took time off for every minor ailment of the child and looked very aggrieved when she got no pay rise that year.
我们生活在21世纪,没有人会觉得两个女人一起生孩子有什么奇怪的。
We live in the 21st century and nobody finds it strange to see two women here with a child, "she said."
换句话说,如果女人在请假生孩子之前没有找到她们想要的工作,她们一般就不会回来了。
In other words, if women don't get the job they want before they take a break to have children, they often don't come back.
另一个咖啡厅里的女人插言进来,她告诉我她32岁,没有孩子,一周工作4小时。
Another woman in the cafe interrupts. She tells me she is 32, childless, and works four hours a week.
我本来担心这女人除去拿她的孩子装幌子再也没有更好的想法呢!
I feared the woman had no better thought than to make a mountebank of her child!
过去的女人没有这个问题,因为她们通常都有好几个孩子,身边也有其它女人一起交流相互支持。
Past generations of women never felt this problem because they always had lots of children and other women for conversation and support.
很多老男人的错误认识之一是假设老女人有很多情感上的障碍,而年轻女孩子没有。
One of the mistakes older guys often make is assuming that older women have emotional hang-ups and younger women don’t.
很多老男人的错误认识之一是假设老女人有很多情感上的障碍,而年轻女孩子没有。
One of the mistakes older guys often make is assuming that older women have emotional hang-ups and younger women don't.
王后从邪恶的老女人关她的浴室逃了出来,但是她没有跑很远,因为她想要看护着她的孩子和小鹿。
The queen escaped from the bath-room, where the wicked old woman had locked her up, but she did not go far, as she wanted to watch over her child and the little fawn.
图2:如果社区没有清洁水源,每天步行数里取水的重担往往落在女人和孩子的身上,取来的水还是有可能会带来疾病。
2: When communities don't have access to clean water, the burden often falls to women and children who have to walk miles each day to collect water they know will make them ill.
几年前在Oprah秀上,一个坐在前排的女人抱怨说,“她永远也无法脱身了——孩子,老公、工作,她根本没有一刻闲暇。”
When I was on the Oprah show several years ago, there was a woman in the front row complaining that she could never get away... "she had children, a husband, a job, and no time for leisure."
男人和女人直到深夜才回到哭喊着的、没有面包的孩子们身边。
Not before dark night did the men and women come back to thechildren, wailing and breadless.
男人,女人,孩子,没有血色的面孔和褴褴褛褛的服装,有的看管着机器,有的在大道上行乞。
Men, women, children, wan in their looks and ragged in attire, tended the engines, or begged upon the road.
这也是女人生理机能的一部分,像只剩下她和孩子,她需要去确保她没有被抛弃,只剩下她一个人照顾孩子。
This is part biological programming, as in the event she is left with a child, she needs to be sure that she will not be abandoned, and left alone to care for it.
这段故事并没有什么非凡之处:任何一个女人都会这样对待邻居的孩子。
There was nothing extraordinary in the tale: any woman would have done as much for a neighbour's child.
作为一个中年女人没有任何孩子,你应该照顾你的肚子在第一!
As a middle-aged woman without any kid, you should take care of your belly at first!
他实际上是丑陋的,没有女人希望有一个像他这样的孩子。
He is actually ugly and no woman would wish to have a child like him.
作为六个孩子的父亲,他却没有补充说一些关于女人在人类繁衍过程中的角色。
As a father of six, he might have added something about women's role in the reproduction of the species.
如果律师没有成功地为那个女人辩护,法官就会认为她所做的不是为了保护她的孩子免遭那男人的伤害。
The judge wouldn't have thought that what the woman had done was defend her child from the man if the lawyer hadn't defended her successfully.
我是个单身的中国女人,45岁,没有孩子。
注:没有成功的男人背后同样也是拿着枪或抱着孩子的女人。
It has been said that behind every successful man there stands a woman, but it does not specify if she carries a child or a gun.
艾里森说:“女人的一生中,没有什么时候比照顾一个孩子更需要聪明头脑。”
Miss Ellison said: "There is no other time in a womans life when she needs to be quite as smart as when she is looking after young children."
我在外面看过很多女人,她们发明了新的名字给孩子提,而且名字都不常用,她们并没有因此挨批评。
I've seen a lot of women out there who invented new names for their child that aren't common, they don't get criticized for that.
他们可以是每个女人的幻想,没有人会想起你有八个孩子什么的。
You can be every woman's fantasy, and nobody thinks twice about the fact that you have eight kids or whatever.
他们可以是每个女人的幻想,没有人会想起你有八个孩子什么的。
You can be every woman's fantasy, and nobody thinks twice about the fact that you have eight kids or whatever.
应用推荐