施耐德说道:“我的父母没有大学文凭,但我仍然成长于一个上层中产阶级的家庭。”
"I still grew up in an upper middle-class home with parents who didn't have college degrees," Schneider said.
这座城市有没有大学?
多年来,研究发现,父母都没有大学学历的第一代大学生在一系列教育成就方面落后于其他学生。
For years, studies have found that first generation college students those who do not have a parent with a college degree lag other students on a range of education achievement factors.
多年来,研究发现,初代大学生,即父母没有大学学历的人,在一系列教育成就方面落后于其他学生。
For years, studies have found that first-generation college students—those who do not have a parent with a college degree—lag other students on a range of education achievement factors.
而且是非常差,应该没有大学会录取你。
In fact, so bad that you should not be allowed in University.
没有大学同学疑问的目光,我会轻松些。
I could easily do without the questioning looks of my college classmates.
这儿没有大学,没有工厂。
这儿没有大学,没有工厂。
没有大学学位就意味着你失业的风险要大三倍。
Not having a college degree means you are over three times more likely to wind up unemployed.
在有高中文凭但没有大学文凭的人当中,离婚率从35%增加到38%。
Among those with a high school diploma but no college, it rose from 35% to 38%.
我所知道的大多数的成功企业家或者压根没有大学文凭,或者只拥有非商科文凭。
The majority of successful business owners I know either didn't get a University degree at all or got a degree in something other than business.
失业率低于那些没有大学学历的人的唯一原因是那些有大学学历的人更有决心找到工作。
The only reason their rate of unemployment is lower than those without college degrees is because those with college degrees are more determined to find jobs.
3月,我花了相当多的时间大力推行两个法案,我认为这两个法案对没有大学学位的工人将有所帮助。
In March, I devoted considerable time to pushing two bills that I thought would help workers without college degrees.
但是20%的英国大学毕业生每小时的薪水还不足10英镑,这点工资就算他们没有大学学历也能赚到。
But 20 percent of graduates earn less than 10 an hour, the amount they would have earned without a degree.
年轻女性的就业机会,特别对于那些没有大学文凭的女性来说,经常局限于低工资、无休无止的工作或者临时职位。
Employment opportunities for young women, especially those with no college education, are often limited to low-paying, dead-end jobs or temp positions.
在一次采访中凯说到:你不能骗别人认为(没有大学学位)不会对一个年轻人的生活产生戏剧性的影响从而来找寻一种满足感。
"You can't be lulled into a sense of complacency by thinking that [not having a college degree] does not have a dramatic effect on a young person's life," said Kay in an interview.
在2011年第一个季度,“占美国70%的人口和消费43.9%新车销量的”没有大学学历的人口的平均失业率是10.4%。
The average unemployment rate for non-college graduates "70 per cent of the U.S. population and accounting for 43.9 per cent of new car sales" was 10.4 per cent in the first quarter of 2011.
很明显,相当一部分男生至少在18或20岁时,从气质上说不适合进入大学学习,但是,如果没有大学教育,他们当今社会中很难立足。
Clearly, some percentage of boys are just temperamentally unsuited to college, at least at age 18 or 20, but without it, they have a harder time finding their place these days.
男性捐款人数比女性捐款人多,其比例将近二比一,同时他们发现,58%捐款人已经完成大学或研究生教育,42%捐款人没有大学学位。
Male donors outnumber female donors almost two to one, they found, and while 58 percent of donors have finished college or graduate school, 42 percent don't have a college degree.
的确,在相对的基础上,上四年大学的回报正在接近其历史高位,但在很大程度上,(出现这种现象的原因)是针对没有大学学历的人的预期一直是走平或下跌的。
Indeed, on a relative basis, the return on a four-year degree is near its historic high. But that's largely because the prospects facing people without a college degree have been flat or falling.
“汉堡大学”(HamburgerU,麦当劳的培训机构)的理念曾经一度遭人耻笑,人们并不把它放在眼里,但对于斯金纳这种既没有大学文凭,也没有MBA学位的人而言,管理培训绝非儿戏。
There was a time when the idea of "Hamburger U, " McDonald's training facility, used to elicit titters, but to Skinner, who didn't graduate from college or earn an MBA, management training is no joke.
学术界和用人单位都担心学生们对大学课程没有做好足够准备。
Academics and employers are concerned that students are not sufficiently prepared for college courses.
所有我申请的大学都没有录取我。
史蒂夫没有接受过正规大学教育的优势。
Steve didn't have the benefit of a formal college education.
他没有上大学,18岁时娶了比他大8岁的安妮·海瑟薇。
He did not go to university and at age 18 married Anne Hathaway, who was eight years his senior.
不管你有什么才能,如果没有上过大学,想在大多数领域找到一份好工作是非常困难的。
Whatever your talents, it is extraordinarily difficult to get a leading job in most fields without having been to university.
规模较小和较新的大学没有人员或设备来进行最大规模的研究项目,而大型机构可以做到。
The smaller and newer universities do not involve the staff or equipment to carry out the maximum research projects possible in larger institutions.
我选择了一所小的文科大学学习工程学,这所大学甚至没有开设电气工程类专业。
I chose to study engineering at a small liberal-arts university that doesn't even offer a major in electrical engineering.
他没有读完大学。
他没有读完大学。
应用推荐