决不,长官。我们都是没有国家的人。
《没有国家的人》,是一个正直、善良、追求自由的美国人表达对国家的失望和批评。
Man Without a Country (subtitle: A Memoir of Life in George W Bush's America) is a collection of essays published in 2005 by the author Kurt Vonnegut.
我们和西班牙人民或其它任何国家的人民都没有分歧。
We have no quarrel with the people of Spain or of any other country.
相对贫穷的人生活在高收入国家,但他们自己却没有高收入。
The relatively poor live in high income countries but they do not have a high income themselves.
相对贫穷的人生活在高收入国家,但他们自己却没有高收入。
The relatively poor live in high-income countries, but they do not have a high income themselves.
在这些国家,超过一半的人生活在没有电的环境中。
More than half of people in these countries live without electricity.
显然,这个国家的财富并没有被用到那些最需要它们的人身上。
Clearly the national wealth is not making it to those who need it most.
他们不可以将申请庇护的人送往没有批准反酷刑公约以及难民公约的国家。
They cannot send individuals to a country that has not ratified the torture convention, the convention on refugees.
多年来没有哪一个国家有它那样的人均奢侈品消费额,或宁可花大价钱也要一尝濒临灭绝的美味鱼鲜。
For years, no nation has spent more per person on luxury goods, nor been more disposed to pay the earth for a potentially deadly fishy delicacy.
国家边界线不很稳固,雇主能够雇佣那些在美国没有合法权利的人,事实是他们也这么做的。而且跨边境犯罪一直在攀升。
The border is not secure; employers can and do hire people who have no legal right to be in America; and cross-border crime is on the rise.
这得说像这个博斯克老太太这样老的人,随着年岁的增长也没有变得虔诚,在这个国家这么一个地区来讲可是件非同寻常的事。
It has to be said that the old Bousque woman, as old as she was, had not become pious with age, an unusual state of affairs in this part of the country.
在像英国这样的发达国家中,大学生的数量每年都在增加,但是对于所有想要上大学的人来说,已经没有足够的名额了。
In rich countries like Britain, the number of university students increases every year, and still there are not enough places for all who want one.
它正式表明:面对独块巨石般的整体式国家,无足轻重的人们根本没有任何希望。
It's official: In the face of the monolithic state, the little guy has no chance at all.
这些国家正在追赶上来,但它们大多数都没有经济手段来应对由这种深刻的人口变化所带来的社会和经济挑战。
These countries are catching up, but largely without the economic means to cope with the social and economic challenges posed by such a profound demographic shift.
除了该城镇的人之外,没有人注意到这件事,即使这次关停代表着一个曾在该国家兴盛一时的产业的消亡。
No one paid much attention beyond the people in the town itself, even though the closing represented the demise of an industry that had flourished in this country for generations.
“索马里人民,像非洲其他每个国家的人民一样,能在没有丧命恐惧中观看球赛,”索马里信息部说。
"The Somali people, like everyone else in Africa, should be able to watch the tournament without fear of loss of life," the Somali Ministry of Information said.
在富裕国家的人并没有充足的啤酒喝。
这些受害者包括美国和其他国家的男女和儿童,这些无辜的人没有做过任何伤害他人的事情。
The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody.
塞拉利昂曾经是这样的一个国家,当众流泪的人总会有人表示出同情,但现在没有人去安慰她。
Sierra Leone had been a country where public tears never failed to attract the sympathy of strangers but nobody put out a hand to comfort her.
所有的这些无疑都是有道理的,但是他既没有解释为什么美国人比其他发达国家的人更胖,也没能解释为何美国人近来停止发胖。
All this is no doubt true, but it does not explain why Americans are fatter than people in other rich countries, nor why they appear to have stopped getting fatter.
在英国这样的国家,就业保障即为需要工作的人提供职位,这与员工福利(如果有人不愿意可以不接受)之间没有太明显地界限。
In countries like Britain, there is a thin line between a job guarantee-providing work to anyone who needs it-and workfare-denying benefits to anyone who refuses it.
到目前为止,居住在其他国家的人没有因日本核电站释放到大气中的放射性物质而带来健康风险。
Thus far, there are no health risks to people living in other countries from radioactive material released into the atmosphere from the Japanese nuclear power plants.
这些国家的人们没有被很好的安置以适应变化,一旦他们没有了生计,这将很可能加剧这个群体暂时或者永久的离开家园。
Nor are people in those countries well placed to adapt to change. As their livelihood vanishes, they are more likely to fuel the ranks of the temporarily or permanently displaced.
反对该意见的人认为,欧元区内部存在赤字的国家仍然面临重整秩序的压力,而财政盈余国家如德国则没有任何压力。
One objection is that the pressure remains on deficit countries within the euro area to put their houses in order, whereas none is brought to bear on surplus countries such as Germany.
伊朗现在被判死刑的人数比除了中国以外的任何一个国家都多—通常是没有给被告一个公正的审判。
Iran now executes more people than any other country except china-often without giving defendants a fair trial.
伊朗现在被判死刑的人数比除了中国以外的任何一个国家都多—通常是没有给被告一个公正的审判。
Iran now executes more people than any other country except china-often without giving defendants a fair trial.
应用推荐