现在这历史经验的巨大优势呈现出来,没有汉民族,中国永远不可能连为一体。
Now the great advantage of this historical experience has been that, without the Han, China could never have held together.
忽视历史,一个民族会变得没有灵魂且毫无意义,就像一个空空如也的纸袋。
Ignore it, and a nation becomes as soulless and meaningless as an empty paper bag.
说大家因为机场安检带来的麻烦而恼火完全没有抓住大家对于这一历史时刻的民族情感。
To say that we're annoyed at airport security doesn't capture the national emotion at this point in history.
罗马人民对该地区产生的影响没有哪个民族能与之相比,然而本书关于罗马共和国五个世纪的历史的记述也就比始于1977年的直布罗陀包围战多了一页而已。
Few people have changed the region as much as the Romans, yet their republic's five centuries get only a page more than the great siege of Gibraltar which began in 1779.
最幸福的女人,像最幸福的民族一样,没有历史。
The happiest women, like the happiest nations, have no history. -----George Eliot.
这种“正在发生的历史”是其他民族所没有的,我们一定要将其很好地延续下去。
This "history is happening," no other nation, we are sure to continue its good.
最幸福的女人,就像最幸福的民族,在于没有历史。
The happiest women, like the happiest nations, have no history. ----George Eliot.
最幸福的女人,像最幸福的民族一样,没有历史。- - -乔治·艾略特,英国小说家。
The happiest women, like the happiest nations, have no history. — George Eliot, English novelist.
一个忘记自己历史和民族的国家和人民是没有希望的!
We should be noted that when a country and its people desterted the culture of their nation , they also became hopeless !
George Eliot最幸福的女人,像最幸福的民族一样,没有历史。
Thee happiest women, like the happiest nations, have no history.
George Eliot最幸福的女人,像最幸福的民族一样,没有历史。
Thee happiest women, like the happiest nations, have no history.
应用推荐