那么当全神贯注时,是没有分心这回事的。
但是那里没有分心。
首先,我没有分心。
不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
Not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的。
Which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
Shapiro推荐找个相对来说没有分心事物的时间和地方。而且,你学习的方法也很重要。
Shapiro recommends finding a time and place to study that is relatively free from distractions.
对报告中的任何人,我们还要看看他或她,而不是密切关注,但一直在研究,使您的对话者会明白你没有分心。
Against any person in your address, we need to look him or her, not watching closely, but has been looking at, so that your interlocutor will understand you are not distracted.
出于这两个理由,我认为,倘若我每周至少有一两天在家办公——无需上下班,没有分心之事,我的工作效率肯定会大幅提升。
For both of these reasons, I would be a lot more productive if I worked from home at least a couple of days a week - no commute, no distractions.
必然地,学校便成为了一个只要毕业就行,而不是当做一段在没有分心事物,未担负起责任的时候朝着自己所热爱的东西而努力的时间。
Inevitably, school became something to get through rather than a time when I was allowed, without any distractions or responsibilities, to work toward what I loved.
这节课非常有趣,所有的学生都目不转睛看着老师,没有丝毫分心。
The lesson was so interesting that all the students fixed their eyes on the teacher without any distraction.
几乎没有什么事情使该牧师从他每周布道的准备中分心。
Few things distracted the pastor from the preparation of his weekly sermons.
他最终总算没有由于施奈德的问题而分心。
He'd managed to avoid being sidetracked by Schneider's problems.
亚历克斯·庞(Alex Pang)新出的一本有趣的书《分心瘾》(The Distraction Addiction)是针对我们这些没有手机或电脑就会感到恐慌的人而写的。
Alex Pang's amusing new book The Distraction Addiction addresses those of us who feel panic without a cellphone or computer.
皮莱说:“人们没有意识到的是,要完成这些任务,他们需要使用大脑中的专注与分心这两种回路”。
"What people don't realise is that in order to complete these tasks they need to use both the focus and unfocus circuits in their brain," says Pillay.
但是随着外国快餐的到来,再没有必要为饮食去分心“每个时尚的饮食都是垃圾”格林说,但是吃低热量的产品是值得称赞的。
But with the Goldilocks approach, there is no need to diet to distraction. "Every single fad diet is total rubbish, " Green said, but there is merit to eating low glycemically.
日常生活中有一个问题是,我们要为所有那些不得不做的事情分心——不仅是我们实际在做的事,还有我们没有在做的事情。
One of the problems in our daily lives is that we're distracted by all the things we have to do - not just the stuff we're actually doing, but even the stuff we're not doing.
这些分心没有放置他的头脑休息。
因为没有其他工作让他们分心,也毫不怀疑他们追求的事业的价值,所以巴拉克和米歇尔·奥巴马比以往任何时候都更加融洽。
Barack and Michelle Obama are also a more fully fused political team than ever before, with no other jobs to distract them, no doubts about the worthiness of the pursuit dogging them.
利物浦就是利物浦,漫步在球场上,也不能没有让他们不分心的事。
Liverpool being Liverpool, the stroll on the pitch was not without distractions off it.
将自己所有的精力都投入进去,集中精神于它直到世上再也没有别的事情可以使自己分心。
Invest all of your mental energy and concentrate on the activity until there is nothing else in the world.
夏日时光是个帮你积累有益的黄金时期,因为你有了更多的时间,没有像工作或学校里那么容易分心。
Summertime’s also a great time to take stock of your friendships, since you have more time and aren’t as distracted by work or school.
这些实验结果让人觉得,我们的大脑似乎没有理性模型那么完美,反而更像是一个轻浮的青少年:好斗、容易分心、自我意识淡薄。
After all this the human brain looks less like a model of rationality and more like a giddy teenager: flighty, easily distracted and lacking in self-awareness.
幸运的是,真正的解决办法与更好的记忆力、少分心和远离信息没有太大关系。
Fortunately, a real solution doesn't have anything to do with better memory, less distractions or an escape from information.
全神贯注很重要,我没有让自己分心。
It was vital that I be focused; that I allow myself no distractions.
他莫名地分心,从没有搞清楚我的名字,有时叫我卢恩小姐,有时伍恩。
Quaintly distracted, he never quite got my name right, sometimes calling me Miss Loon or Miss Voon.
你可能没有一幅拼贴画,但你可能有些装饰品、画作、壁挂和其它装饰物,这些东西会让在你感觉缺少灵感的时候,在视觉上刺激你,使你分心。
You probably won’t have a collage, but you might have ornaments, paintings, wall-hangings and other decorations that prove to be visual distractions when you’re feeling uninspired.
塔克曼说,在向老板提出你的要求时,可以描述你的症状,而不是直接将你的病症名字讲出来,例如你可以说,我在嘈杂的环境中比较容易分心,有没有安静的地方可以让我工作?
When you approach your boss, describe a symptom instead of naming your condition, Tuckman says. For example: "I have a tendency to get distracted if I'm in a noisy environment.
塔克曼说,在向老板提出你的要求时,可以描述你的症状,而不是直接将你的病症名字讲出来,例如你可以说,我在嘈杂的环境中比较容易分心,有没有安静的地方可以让我工作?
When you approach your boss, describe a symptom instead of naming your condition, Tuckman says. For example: "I have a tendency to get distracted if I'm in a noisy environment.
应用推荐