所有的截图都没有公正地反映这一点。
世上只有公正这个词,没有公正这回事。
他没有公正地比赛。
如果一个孩子连出生的权力都没有,那就根本没有公正可言。
If there is no right for a child to be born, there is no justice at all.
然而,她显然没有公正,上个月她在演唱会在台北。
However, she apparently did just that last month during her concert in Taipei.
倘若你认为他们没有公正地对待你,就直截了当明明白白说出来。
然而,没有任何科学依据显示它会减少皮肤皱纹,至少没有公正的、经过同行评议的研究。
However, there is no science showing it gets rid of wrinkles, at least not unbiased, peer-reviewed research.
没有公正的使用这些规则的球员根据行为守则视为没有运动员精神,但是只有在非常确定的情况下才能使用。
Players who do not fairly follow these procedures can be subject to the Unsportsmanlike Conduct provision of the Code of Conduct, but this should only be used in clear situations.
他没有受到公正的审判。
他们过去没有被公正地对待过。
没有清楚公正的信息提供给消费者。
There is no clear and unbiased information available for consumers.
巴拉克·奥巴马的家庭是一个如此显著的形象,我们对此进行了概括,却没有看到更大的图景——美国生活的各个方面都存在不公正。
Barack Obama's family is such a salient image, we generalise it and fail to see the larger picture—that there's injustice in every aspect of American life.
“公正的思想”是一场学术盛筵,尽管没有人可能一次就席就能消化所有美食。
"The Idea of Justice" is a feast, though perhaps not one to be consumed at a single sitting.
公正地说,还有许多其他问题仍然没有通过此流程得到解决。
To be fair, there are a number of other issues this process does not address.
比方说,米哈伊尔·巴枯宁认为没有个人内心的自由,就不会有社会的自由和公正。
Mikhail Bakunin, for example, who believed that without inner freedom for the individual, society can be neither free nor fair.
有没有比收入中位数更公正的数据呢?
另一方面,梅伦的亲密同事中,没有几个能像他保证的那样,“严格但公正”地执行联合。
For another, few of Mr Cameron's close colleagues can carry off the "tough but fair" combination with his assurance.
我相信在瑞典的法庭有走得越高你得到的判决就越公正,而没有人能说这是一个公平的判决。
I'm still quite confident that the higher up you go in the Swedish court system, the more fair you get and no one can say this is a fair judgment.
伊朗现在被判死刑的人数比除了中国以外的任何一个国家都多—通常是没有给被告一个公正的审判。
Iran now executes more people than any other country except china-often without giving defendants a fair trial.
数据库优化很快会成为一个前沿话题,我几乎没有空间在这里完全公正地做这个话题。
Database optimization can become a pretty advanced topic quickly, and I don't have nearly the space here to do this topic full justice.
假如我们没有针对通用和克莱斯勒采取措施,我认为,公正地说,密西根州的情况可能会更糟糕。
Had it not been for the steps that we took with respect to GM and Chrysler, the situation in Michigan, I think it is fair to say, would be far worse.
同时,如果公正行事,监管者没有义务就因为担心某些事情发生而为大公司保驾护航。
Meanwhile, regulators have no business giving big firms an easy ride just because they fear what will happen if they do what is right.
素季说,缅甸的选举不可能自由公正,因为各政党没有充足的时间进宣战。
Suu Kyi has said the Burmese election is unlikely to be free and fair because political parties will not have enough time to campaign.
在马来西亚,一个“中规中矩”,穆世林占多数的国家,似乎没有任何成功有对个人展开不公正攻击来的快。
In Malaysia, a prudish, majority-Muslim country, it seems that nothing succeeds quite like below-the-belt personal attacks.
不管它的非正式方法,Marasco没有羞于严厉的话题,包括对技术人员的公正的纠正。
Despite his informal approach, Marasco does not shy away from hard topics, including fair compensation for technical people.
白宫星期一说,从发生的一系列事件中可以看出,没有实现公正。
On Monday, the White House said it is clear from subsequent events that "justice has not been achieved."
旧约里并没有提到亚伯,除了在创四中,圣奥古斯丁将他塑造为一个热爱公正思想的人,而该隐是一个有天性的人。
Abel is not mentioned in the Old Testament except in Genesis 4. St. Augustine makes him as one who loves ideas of justification, and Cain a man of nature.
如果没有被捕,她还将继续为那些在大选之后惨遭杀害的家庭获得公正待遇而斗争。
If not imprisoned, she would fight for justice for the families of those killed after the election.
大多数的研究发现都没有在更广泛的范围内进行传播,同时这些研究论文无法得到公正的评价,致使其学术价值令人怀疑。
Most of the findings are not circulated among the wider scientific community, and the failure to subject papers to impartial review renders the value of much of this literature questionable.
大多数的研究发现都没有在更广泛的范围内进行传播,同时这些研究论文无法得到公正的评价,致使其学术价值令人怀疑。
Most of the findings are not circulated among the wider scientific community, and the failure to subject papers to impartial review renders the value of much of this literature questionable.
应用推荐