没有你的一天。
无论身在何处,你的使命都没有改变,要在新一天了解比前一天更多的东西。
No matter where you find yourself, your mission is the same, to know more today than you did yesterday.
在美国有这样一个流行的情景:“做一份你爱的工作,你这一辈子就没有一天像在工作。”
We have a popular scene in America which goes, "Do what you love, and you'll never work a day in your life."
你猜怎么着!有一天,他们决定在我们住的城市见面,却没有告诉我们。
Guess what! One day, they decided to see each other at the city where we lived, without telling us.
总有一天,一个陌生人会在没有得到你允许的情况下阅读你的电子邮件,或者浏览你访问过的网站。
Someday a stranger will read your e-mail without your permission or scan the Website you've visited.
你可能从来没有想过面包师会在你还在睡觉的时候开始新的一天。
You may never think that bakers often start the day while you are still asleep.
你花了一天的时间整理文件,但是到一天结束,你还没有完成任何你计划要做的真正重要的事情。
You spend a day putting out files, but by the end of the day, you haven't accomplished any of the really important things you set out to do.
有一天,你再也不能忍受你的工作了,所以你辞职了,即便你并没有一个后续计划。
One day, you can't stand your job any more, so you leave it even though you haven't really had a plan.
许多越南人说,没有这种美味的食物,他们就不能开始新的一天!你在世界各地都能找到法式炸土豆,但比利时人会告诉你,这种受欢迎的街头小吃是他们而不是法国人在17世纪发明的。
Many Vietnamese people say they cannot start the day without this delicious food! You can find French fried potatoes all over the world, but as Belgians will tell you, they, not the French, invented this popular street food, back in the 17th century.
与你的早晨作战,一半是由于你没有准备好如何开始新的一天。
Half the battle with your morning has to do with you not being prepared to start your day.
“绑架”:如果你知道你的爱人某一天没有事,为什么不“绑架”她一下,用特殊的出游给她一个惊喜呢?
Kidnap them: If you know your partner has nothing to do on a certain day, why not kidnap them and surprise them with a special getaway?
“每一天你没有对大脑可塑性加以利用的时候,你都在逐步加深日后很难撤消的事情,”古德温说道。
"Every day you're not taking advantage of brain plasticity, you're reinforcing things that are potentially difficult to undo later," Goodwin says.
你一天的大部分时间都用来查收和回复邮件,几乎没有时间进行其他的商业活动。
You spend most of your day checking and responding to email and have practically no time left to do any other business activities.
即使你除开这些重要事项就没有完成其他的事,但还是度过了非常有成效的一天。
If you get nothing else accomplished aside from your MITs, you’ve still had a pretty productive day.
你得先放弃一切,你必须没有恐惧,面对你总有一天会死的事实。
First you have to give up. First you have to know, not fear, know that someday you're gonna die.
如果你是空乘人员,那么没有哪一天是寻常的。托乘客的福,你的每一次飞行都不可预知。
There are no average days when you're cabin crew; each flight is unpredictable in its own way, thanks to the passengers.
在忙碌的一天结束时,回顾一下,会发现你没有完成之前准备完成的事情的一半。
You may look back at the end of the busy day and realize you didn't get half of what you wanted accomplished.
如果你不能外出,或者你居住得足够远,远到一天仅有几小时甚至没有白昼的北部地区,那么你可以使用全光谱的探照灯,光线或者白色墙壁模式或者是充满生气的重色调色彩来保持光亮。
If you can't, or if you're so far north as to have little or no daylight, use full-spectrum lights, light or white walls, and perhaps some vibrant accent colors.
好吧,可你没有一天不是忧心忡忡的。
约翰•鲍威尔说他和朋友走在街上,然后停下来想要一张纸.卖纸的人很没有礼貌,非常粗鲁.当他们走远了,约翰的朋友对那人说,“你有美好的一天,现在!”
The man selling the paper was discourteous and very rude. As they walked away, John’s friend said to the man, “You have a nice day, now!”
有人说如果你享受自己的工作,那么你没有一天是在工作。
Someone said that if you enjoy your job, you'll never have to work another day.
假如你不把焦点放在最重要的事上,那么你经常会由于一整天都忙碌于其他的事情而到了一天结束时都还没有完成它们。
And if you don't focus on the most important things then they are often not done at the end of the day since you kept yourself busy with other things.
如果没有电视你将有更多的时间在一天中保持活跃,同时你也将有更多的时间留给自己或者留给关心的人。
Without TV you will have more time to stay active during the day and you will have more time for yourself or your loved ones.
在一天结束的时候,回过头去看看你的清单。核对一下,你是否做到的所有的要求?有没有感觉更快乐。
At the end of the day, look back on your list. Did you hit all the items you checked off? Do you feel happier?
如果你一整天当中不定时地出现零星的懒惰行为,也许因为是你没有得到充足的休息(参见第2条),和没有尽可能有效地详细制定一天的计划。
If you’re finding sporadic periods of laziness throughout the day, it could be because you don’t take enough breaks (see #2), and you don’t have the day mapped out as efficiently as you could.
是不是那样的一天,让你觉得你就像是那些勤劳的蜜蜂,甚至没有时间去赞美一下脚下美丽的鲜花?
A day when you feel like the proverbial busy bee, with no time to admire the fragrant flowers you're landing on?
哪一天你打开抽屉瞧瞧便会发现藏在钱匣子里的钱,足足有两千多法郎,还有一些没有兑现过的支票。
Open the bureau drawer one day and find money hidden away in a sock. Over two thousand francs – and checks that he hadn't even cashed.
你的朋友给你发短信抱怨他们令人沮丧的一天、你需要申报税款、收音机上滔滔不绝的说着某处爆发灾难的新闻,而你还没有给你的车换油。
Your friend texts you about their frustrating day, your taxes have to be filed, the radio spouts news of another disaster somewhere, and you still haven't taken your car in for its oil change.
有没有想过你会激动得在清早醒来,只因为又要迎来一天的工作?
Ever wonder what it would feel like to wake up excited for another day at the office?
它们爱你,不管你挣多少钱,不管你开什么车(或者没有),你的发型怎样的糟糕又或者你过了怎样的一天。
They love you no matter how much money you make, what kind of car you drive (or lack of one), how bad your hair is and what kind of day you’re having.
应用推荐