事实上,根本就没有付款柜台。
他这个月没有付款给送牛奶的人。
他挑了一件新夹克,但是还没有付款。
然后最意外的事情发生了,买家并没有付款的意思。
我的文件中为什么没有付款的明细帐单?
Why there is no account statement or payment history accompanying the documents sent to me?
我还没有付款给医生。
一个月过去了你既没有付款也没有认可帐单。
More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill.
这就像你想买一套家具但是直到2019年还没有付款一样。
It's like going to buy furniture and not having to pay anything until 2019.
我告诉她那不是她的钱,因为皮包的价格还没有谈好,而且她还没有付款。
I told her the money was not hers, because we had not yet agreed on a price, and she had not paid me.
译文:曾经有一次,我在买笔的时候没有付款,因为老板忘记向我收钱,因此我装作不知道,拿着笔就走了。
Once upon a time, I did not pay for my bill when I bought a pen, because the boss forgot to charge me, so I pretended to not realize it and just walk away with the pen.
如果他们仅仅是1美元,它就会非常小的影响,人们将举行一场非常相似的倾向,尽可能多的工作如果没有付款。
If they are only $1 it would have very little affect and people would hold a very similar inclination to work as much as if there was no payment.
如果客户基于信用基础出口货物,货物的运输没问题,但是收货人没有付款,那么产生的经济损失不能得到赔付。
If our client has exported a product on a credit basis, the shipment is delivered in good order but the consignee does not pay our client, the financial loss will not be covered.
假如没有付款,他将因未履行义务然而受到债务处罚。或者,在前文物拥有者的同意下,佳士得可以对其进行再次拍卖。
In case of failing to do that, he is supposed to bear liabilities for default or, with the consent of ex-owner, Christie's may put the items up for auction again.
没有人强迫你立刻付款。
这会发生一场恐慌;人们会说,“他们没有用票据付款。”
What would happen is there would be a panic; people would say, "they're not paying on the notes."
我是一个没人知道的异乡人,本可以大胆地轻易逃避付款,但是从来没有一个伦敦的店主不信任我。
I was an unknown foreigner, and could have easily evaded payment with impunity, yet no London shopkeeper ever mistrusted me.
金融稳定金融系统在没有削弱储蓄和处理付款的情况下能抵抗冲击所具有的状态。
Financial StabilityA state that exists where the financial system is able to withstand shocks without impairing savings and the processing of payments.
报告强烈建议减少对直接付款的依赖,但并没有要求不分青红皂白一律立即停止使用者付费做法。
The report strongly recommends a reduced reliance on direct payments, but it does not call for an immediate end to user fees in all settings.
她的公司要求事先付款,因此还没有遇到麻烦,她说,而且他们现在特别留意这项政策。
Her company demands payment in advance and has not had problems, she said, and it is following that policy with particular attention now.
标准的付款期限是35天,但库尔森两个多月都没有收到全款,后来他威胁说要采取严厉的法律手段,才拿到钱。
Standard payment is 35 days; Coulson didn't see all of his money for more than two months, and only after he threatened serious legal action.
是的,如果在30天骨付款就没有折扣。
“我怕他们没有能力付款,”王说,他的公司在东部的城市莱芜,有100名员工。
"I'm afraid they won't be able to pay," said Wang, whose company in the eastern city of Laiwu has 100 employees.
“我怕他们没有能力付款,”王说,他的公司在东部的城市莱芜,有100名员工。
"I'm afraid they won't be able to pay," said Wang, whose company in the eastern city of Laiwu has 100 employees.
应用推荐