这到底是怎么一回事儿呢?有没有什么解决方式?
So what's the real story about swans and are there any solutions to this problem?
她懒洋洋地引证玛格·丽特·撒切尔夫人“没有什么‘社会’这一回事”的高论,对人家关于人类合作的赞成话语却置之不顾。
She lazily cites Margaret Thatcher's remark about there being "no such thing as society", but ignores the rest of the quote, which praises human co-operation.
但是,这和对任何事情都失去感觉、于是匆忙论断说没有什么是真正重要的不是一回事。
But that is a different things from feeling nothing deeply, and leaping to the conclusion that therefore nothing is really very important.
我们有时单腿站著穿裤子,太把自己当成一回事,一点好处也没有(没有什么是永久的)。
We all put our pants on one leg at a time (so to speak), and it's not cool to take ourselves too seriously (nothing lasts forever).
没有奇迹,没有命运这回事,没有什么是注定的!
There are no miracles, there are no such . thing as fate nothing is meau to be!
没有奇迹,没有命运这回事,没有什么是注定的!
There are no miracles, there are no such . thing as fate nothing is meau to be!
应用推荐