没有人知道爱伦·坡是否关注过谋杀案的庭审,但1843年发表小说《泄密的心》时,他肯定读过关于庭审的记录。
Nobody knows if Poe followed the trial as it occurred, but by 1843, when he published "the Tell-Tale Heart," he had clearly read about it.
到他们开第二瓶酒的时候,拉杰进入了“郁闷的酒醉阶段”,开始哀叹,没有人会永远爱他。
By the time they were in to their second bottle of wine, Raj was well into the "depressed drunk stage" and began to bemoan that no one will ever love him.
埃利斯的情况是,他请求妹妹在他死后给自己的两岁约克郡犬实行安乐死,因为“没有人比他更爱他的狗。”
That was the case with Ellis, who asked his sister to euthanize his 2-year-old Yorkshire terrier after his death because “nobody would love him like he did.”
事实上,经过这整整一年,Wolstencroft已经深深的感觉到,没有人会带他回家,没有人会爱他,也没有人会来和他拥抱。
In fact, all through that entire year, which felt very long indeed to Wolstencroft, nobody took him home to love and to hug him.
当一个14岁的男孩这样唱道,“不用怀疑,我唯一爱的就是你,直到永远”,没有人会相信他——没有人,也就是说,除了14岁的女孩之外的任何人。
Nobody is going to believe a 14-year-old boy when he sings, "You're my one love, my one heart, my one life for sure"--nobody, that is, except a 14-year-old girl.
现在他娶了他爱的男人,生活在弗吉尼亚州郊区,这里没有人认为这是件奇怪的事。
Yet now he is married to the man he loves and living in a Virginia suburb where few think this odd.
没有人能够成功,除非他爱他的工作。
如今还有没有人愿意为了他爱的人倾其所有我不知道。
Give it to my loved ones. Give all the things he has to his loved ones.
“对于那些爱他的人,他是最伟大的,”她这么评价卡斯特罗。“对于那些讨厌他的人,没有人比他更糟糕了。”
"For those who loved him, he was the greatest," she said of Mr. Castro. "For those who hated him, there was no one worse."
“对于那些爱他的人,他是最伟大的,”她这么评价卡斯特罗。“对于那些讨厌他的人,没有人比他更糟糕了。”
"For those who loved him, he was the greatest," she said of Mr. Castro. "For those who hated him, there was no one worse."
应用推荐