没有一个国家得分比美国还低吗?
澳大利亚的成功故事不仅仅是简单的复制技术性修正,到目前为止还没有一个国家复制了它包罗万象的系统。
Australia's success story is about more than easily copied technological fixes, and up to now no nation has replicated its all-encompassing system.
今天,没有一个国家是一个孤岛。
没有一个国家会不向往走向繁荣富强的道路。
但是,迄今没有一个国家表示反对。
没有一个国家比印度对影视业的更着迷。
事实是包括德国在内,没有一个国家刺字低于3%。
The dilemma is that not one single country within the EU is below the 3% limit, not even Germany.
没有一个国家能单独面对这些挑战,即使是美国也不行。
No country, not even the US, can face these challenges alone.
“世界上没有一个国家不存在病毒性肝炎问题,”他说。
"There is not a country in the world where viral hepatitis isn't a problem," he says.
它已经五夺世界杯,没有一个国家能出其左右。
It has won the tournament five times—more than any other country.
没有一个国家或是产业会在全球金融心脏病发作时毫发无伤。
No country or industry would be spared from the equivalent of a global financial heart attack.
没有一个国家能够或应该担负起管理或解决世界上武装冲突的负担。
No single nation can or should shoulder the burden for managing or resolving the world's armed conflicts.
因此,没有一个国家的银行体系会相对于另一个国家具有优势。
As a result, no country's banking system will enjoy advantages over another.
基于以上带来的问题都是切实的,没有一个国家在这种情景下可以忽略。
And beyond these questions there were and are real and substantial practical questions that no state can reasonably ignore in such circumstances; questions of security, in particular.
追溯到20世纪70年代,世界上没有一个国家的HD I值能接近1。
报告称,“不管其国力多么强大,没有一个国家能够独自面对全球挑战。”
“No one nation—no matter how powerful—can meet global challenges alone,” it says.
今年我们将颁出一项没有一个国家想要赢的世界冠军奖:地球上最糟糕国家奖。
THIS year we have revived a world championship that no nation wants to win: the award for being the worst country on Earth.
拉姆绍尔先生认为“世上没有一个国家人们这样无礼地对待母语”。
Mr Ramsauer knows of “no country in the world where people treat their own language so disrespectfully.”
最近几十年的经验显示,没有一个国家能够独自防范疾病及其它公共卫生威胁。
The experience of recent decades shows that no individual country can protect itself from diseases and other public health threats.
然而,没有一个国际协议为各国设置目标,没有一个国家能确定其他国家会尽心尽力。
Yet without an international deal that sets targets for all, no one nation can be certain that others will pull their weight.
当然,在维护这些原则的时候,没有一个国家是完美的,包括我自己的国家。
Of course, no nation is perfect when it comes to safeguarding these principles, including my own. We all recognize the temptation to bend them.
太多深海的秘密依然未被揭示,而且,不管怎样,没有一个国家会放弃扩张主权的机会。
Too many mysteries of the deep remain unexplained and, anyway, no country turns down a chance to enlarge its sovereignty.
我们是否愿意承认没有一个国家比我们自己的国家更能够为世界树立光辉的楷模?
Will we acknowledge that there is no more powerful example than the one each of our nations projects to the world?
因为没有一个国家愿意帮助商人们制止海盗,商人很生气于是在自己的商船上安装了大炮。
The merchants became angry because they couldn't find a country who was willing to help stop these pirates, so they armed their ships with cannons.
因为没有一个国家愿意帮助商人们制止海盗,商人很生气于是在自己的商船上安装了大炮。
The merchants became angry because they couldn't find a country who was willing to help stop these pirates, so they armed their ships with cannons.
应用推荐