“我们发现,所有十四个研究中,有十二个发现有一定程度的保护作用,两个项目没有发现保护作用,”在对Buffler的电话采访中,她说,“但没有研究显示风险会上升,要么下降,要么没作用”。
"What we found was for across all the studies there was a level of protection in 12 of them and no protection seen in two," she said in a telephone interview. "no study showed an increased risk."
我们曾告诫过他们,但没起任何作用。
这一友好姿态对改善谈判的紧张气氛几乎没起什么作用。
This gesture of goodwill did little to improve the tense atmosphere at the talks.
但有些作用没那么明显,而且更有趣,可能会出乎你们意料。
But some of the effects are more subtle and more interesting and you might not expect this.
该政策确实对资产市场起了明显的作用,不过,假如买卖没成,镀金产量估计大概比实际的要低0.5个百分点。
The policy has certainly had a pronounced effect on asset markets, however. Gilt yields are reckoned to be around half a percentage point lower than they would be if the purchases had not been made.
事故原因部分非常的技术,但是通俗来说就是这么回事:Foursquare的数据是均匀的分配到不同的数据库“shards”(把它当成数据库的一个分部吧)中,不知道怎么的,昨天早晨,事情开始不均匀起来,其中有一个分部被分配了比其他分部多的数据,他们试着去平衡它们,但是没起作用,所以他们打算新建立一个分部,然后杯具了。
At some point yesterday morning, things got uneven, with one shard getting way more data than the others. They tried to balance it out, but that didn’t work, so they tried putting a new shard in play.
默认值:2(没起作用)。
但同时,我们的相互影响作用使得你对待其他人没那么积极了,从而你就有可能失去朋友,然后他们之后也会失去朋友。
But in the meantime, our interactions caused you to treat other people less positively, so you're likely to lose friends, and they in turn are likely to lose friends.
国家管理在过去没起过作用,这一次,会有不同吗?
State management did not work in the past; could this time be different?
她对蓝莓多酚是否在脂肪细胞的分化(相对没特化的细胞获得脂肪细胞的具体特征的过程)中起作用进行了研究。
She tested whether the blueberry polyphenols played a role in adipocyte differentiation, which is the process where a relatively unspecialized cell acquires the specialized features of an adipocyte.
面对需要观察、尝试、考验的复杂问题,我们需要谦卑;如果为了良好目的付出的艰苦努力没起作用,我们需要诚实地承认。
We need humility in the face of complex problems that require observation, trials, testing — — and honesty to acknowledge when well-intentioned, deeply-committed efforts still don't work.
所以几乎是函数是没起作用的,因为它们没有最终的效果。
So it's almost as if functions really are useless because they have no ultimate effect.
如果这种机制没起到恰当作用,那么可能会导致严重抑郁。
If this mechanism does not function properly, though, severe depression can be the consequence.
广告很有效果——我们也许没注意它,但它作用于我们的潜意识,让我们总想买点什么。
Advertising is highly effective - we might not realize it, but it works on our subconscious so that we want to buy things.
量化宽松政策对促进货币增长也没少发挥作用,这也是主要目的之一。
Yet the policy has been less effective in boosting monetary growth, which was one of its main purposes.
就算财政前景的不确定性并非此次经济受挫的主要原因,它肯定也没起到什么好作用。
Even if uncertainty over the fiscal outlook is not the main reason for the setback, it certainly is not helping.
这项提案除了伤害大家,没别的作用。” 马特已在华盛顿联合车站设了一个售票点,向公众出售就职典礼、露天游行和就职舞会的门票。
This law does nothing but hurt people," said Matta, who has set up a kiosk in Washington's Union Station to sell tickets to the swearing-in ceremony, the parade and inaugural balls.
它好像从来没起作用。
我也曾让他们两个去找工作,但也没起什么作用。
I also asked both to get a job, but that suggestion went nowhere as well.
但赵兰芳认为这没多大作用,她说,满语老师们听不懂她所讲的满语。
But Ms Zhao does not think this will make much difference. The Manchu teachers, she says, do not understand her Manchu.
如果中国国也对其他国家保证不会威胁他们,那他们就可松口气了,遗憾的是,魄力攻势一点作用也没起。
Other countries will relax if they are reassured that China does not pose a threat. Unfortunately, the charm offensive has not altogether worked.
除此之外,放弃那些没话找话的搭讪以及其他语言技巧吧,因为那7%的作用帮不上太大的忙。
But above all else, just ditch the pickup lines and other verbal techniques, because that 7% ain't gonna help much.
冉阿让的钱包对马白夫先生没起一点作用。
卫星残骸不一定能找得到,航天局发言人说:“我确定不了还会有多少卫星残骸”他补充说整流罩没起作用很少见。
The remains of the satellite are unlikely to be recoverable, said a Nasa spokesman: "I'm not sure there'll be much of the satellite left." He added that fairing failures are not a regular occurrence.
但是,她这句话不但没起到促进交流的目的,反而起了反作用。
But instead of opening up the lines of communication, Susie says her suggestion to boyfriend Simon had the opposite effect.
航行如果不借助地图就不可能实现,而地图上也没留下什么地方可将天堂摆错位置,想象可发挥作用的地方也不多了。
It became impossible to sail off the map, there was nowhere left to misplace Paradise and the imagination had less to do.
“当我饿着肚子并担心没地方住时,服用抗逆转录病毒的药也很难起什么作用。”她说。
"It is very hard to take the antiretroviral drugs without having any food in the stomach and when I am worrying about where I am going to live," she said.
“当我饿着肚子并担心没地方住时,服用抗逆转录病毒的药也很难起什么作用。”她说。
"It is very hard to take the antiretroviral drugs without having any food in the stomach and when I am worrying about where I am going to live," she said.
应用推荐