古瓦尔底下陵墓是最近才被发现的一座地下金字塔,规模不是很大,建在沙漠深处的一处碎石山里,开车无法进入,所以只能借助驼队。
Guval under the tomb was recently discovered an underground pyramid, not large in scale, built deep in the desert mountains, a stone, unable to enter the car, they can only resort to caravans.
开罗最著名的景观是沿沙漠西部边缘一溜排开的60座金字塔。
The most famous of Cairo's sights is the string4 of 60 pyramids that stretches along the western border of the desert.
古老的文化、浩瀚的沙漠、尼罗河以及壮观的金字塔,造就了埃及的独特性。一起深入了解埃及阿拉伯共和国。
An ancient culture, vast deserts, the Nile river and tremendous pyramids make Egypt a unique place. Come take a closer look at the Arab republic of Egypt.
大部分金字塔位于尼罗河的西边,刚好在干旱的沙漠地区内。
Most of the pyramids can be found on the western side of the Nile River, just into the dry desert.
你找到了683尼奥点数,雪金字塔,和沙漠糖果棒!
You find 683 Neopoints, a Snow Pyramid, also a Desert Candy Cane!
2008年6 月5号,考古学家宣布了,2008年6月2号在开罗南部的的沙漠中塞加拉,重新发现了遗失已久的一座金字塔的塔基。
June 5, 2008—The foundations of a pyramid long lost under the sands of Egypt lie exposed on June 2, 2008. Archaeologists today announced the rediscovery of the ruins in Saqqara, south of Cairo.
2008年6 月5号,考古学家宣布了,2008年6月2号在开罗南部的的沙漠中塞加拉,重新发现了遗失已久的一座金字塔的塔基。
June 5, 2008—The foundations of a pyramid long lost under the sands of Egypt lie exposed on June 2, 2008. Archaeologists today announced the rediscovery of the ruins in Saqqara, south of Cairo.
应用推荐