• 王子科林吗?”沙斯塔

    "Are you Prince Corin?" said Shasta.

    youdao

  • ——我试试吧。”沙斯塔

    "I - I'll try," said Shasta.

    youdao

  • 沙斯塔过去拍拍马儿的颈子

    Shasta strolled over to it and patted its neck.

    youdao

  • 怎么这儿来的?”斯塔问。

    "How did you get here?" said Shasta.

    youdao

  • 呢?”沙斯塔问道

    "Who are you?" asked Shasta.

    youdao

  • 都会跌跤的吧。”斯塔

    "I suppose anyone can fall," said Shasta.

    youdao

  • 沙斯塔从未镜子里看见过自己的

    Shasta had never seen his own face in a looking-glass.

    youdao

  • 知道就是这么一点儿。”斯塔

    "That's all you know," said Shasta.

    youdao

  • 斯塔以前生活从来不曾发生这样的事。

    Nothing like this had ever happened to Shasta in his life before.

    youdao

  • 匹马儿都在游泳海水斯塔膝盖上

    Both horses were swimming and the water was up to Shasta's knees.

    youdao

  • “花掉这笔,岂不是偷窃行为吗?”斯塔

    "Won't it be stealing to use the money?" asked Shasta.

    youdao

  • 斯塔几乎睡了整整一天醒来时刚赶上晚饭。

    He slept pretty well -nearly all day but woke up in time for supper.

    youdao

  • 遇到这么狮子认为倒霉吗?”沙斯塔

    "Don't you think it was bad luck to meet so many lions?" said Shasta.

    youdao

  • 国王目不转睛地瞧着斯塔脸上露出异于寻常神情

    The King was staring at Shasta with an extraordinary expression on his face.

    youdao

  • 那么还是逃跑的好。”沙斯塔说道脸色都急得煞白了。

    "Then I'd better run away," said Shasta, turning very pale.

    youdao

  • 斯塔大城市的风光毫无概念,眼前的光景叫了一跳。

    Shasta had had no notion of what a great city would be like and it frightened him.

    youdao

  • 说不定是个农民刚好骑马晚归。”斯塔个呵欠说道。

    "Isn't it probably just a farmer riding home late?" said Shasta with a yawn.

    youdao

  • 至于阿拉维斯沙斯塔甚至不敢因为引起注意。

    As for Aravis, Shasta did not even dare to look at her for fear of drawing attention.

    youdao

  • 沙斯塔脑袋重新枕头上,不久就剩下一个房间里了。

    Shasta laid his head down again on the pillows and soon he was alone in the room.

    youdao

  • 喇叭声!”矮人们一齐说道,这时他们斯塔出门外去了

    "Trumpets!" said all the Dwarfs, as they and Shasta all came running out.

    youdao

  • 王子我们的。”另一个王爷说道,他的名字斯塔没有听说过

    "The Prince will chase us," said another Lord, whose name Shasta had not heard.

    youdao

  • 哪儿去了,科林?”女士说道双手斯塔肩膀上

    "Where hast been, Corin?" said the lady, her hands still on Shasta's shoulders.

    youdao

  • 南方来了陌生人,他斯塔以前过的任何人都截然不同。

    One day there came from the South a stranger who was unlike any man that Shasta had seen before.

    youdao

  • 有什么不对劲吗?”沙斯塔低声问阿拉维斯脸上一种古怪神色

    "Is anything wrong?" whispered Shasta to Aravis, who had an odd look on her face.

    youdao

  • 隐身同伴呼吸似乎规模很大沙斯塔得到印象是:是个庞然大物

    His invisible companion seemed to breathe on a very large scale, and Shasta got the impression that it was a very large creature.

    youdao

  • 斯塔不再害怕声音来自吞吃大虫了,不再害怕鬼魂的声音了。

    Shasta was no longer afraid that the voice belonged to something that would eat him, nor that it was the voice of a ghost.

    youdao

  • 穿过许多王宫拱形大门,斯塔看见苍翠树枝清凉泉水柔软草坪

    And through the arched gateways of many a palace Shasta caught sight of green branches, cool fountains, and smooth lawns.

    youdao

  • 必须首先看到沙斯塔,跟告别——而且——而且向他道歉。”阿拉维斯

    "We must see Shasta first and say good-bye to him - and - and apologize, " said Aravis.

    youdao

  • 骑兵声音迅速地愈来愈近分钟之内沙斯塔便觉察他们已经岔路口了。

    The sound of the cavalry grew rapidly nearer and in a minute or two Shasta realized that they were at the crossroads.

    youdao

  • 斯塔假装带路其实悄悄挪动鼻子引导的,布里才是认识道路的。

    Shasta was pretending to lead but it was really Bree, who knew the way and kept guiding him by little nudges with his nose.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定