日本冲绳岛的居民也享受着世界最长寿的生活。
Residents of the Japanese island of Okinawa also enjoy among the world's longest lifespans.
我的妻子冲绳,并且冲绳岛是我的家。
来自冲绳岛的政客对鸠山来说就像是敌对。
Reaction from Okinawan politicians to Mr Hatoyama bordered on hostile.
实验的区域从上海东开始到冲绳岛附近。
而绝大部分的日本人喜欢冲绳岛则是因为它是最远的辖区。
Most Japanese like Okinawa because it is the most distant prefecture.
如果普天机场搬迁到名护市边野古,一些美军必须离开冲绳岛。
Some troops will leave Okinawa if Futenma does move to Henoko.
在这一作用中,美军最好部署在日本冲绳岛的位置,该报告指出。
In that role, the U.S. military is best positioned on the Japanese island of Okinawa, the report indicated.
争执的焦点是靠近冲绳岛的一处油气蕴藏丰富的海域。
The dispute centers on an area near Okinawa rich in oil and gas reserves.
如果美国从冰岛、冲绳岛以及中国的基地轰炸苏联呢?
Suppose the United States bombs the Soviet Union from its bases in Iceland, Okinawa and China?
其中最受关注的就是,未来美国在冲绳岛的直升机基地将何去何从?
The biggest is the fate of an American helicopter base on Japan’s southern island of Okinawa.
可是美国在冲绳岛的军事部署已经加剧了它的两个盟国之间的紧张关系。
The location of the U.S. military in Okinawa has strained relations between the two allies, however.
用简单的几天行程,初次探访这带给人神秘又香浓的冲绳岛。
A few days with a simple trip, first to bring people to visit this mysterious and fragrant island of Okinawa.
百岁老人主要集中在日本南部的冲绳岛、四国岛和九州岛等地区。
Japan 's southern regions of Okinawa, shikoku, and kyushu are home to the highest concentrations of centenarians.
日本首相鸠山由纪夫便是其中之一,这是因为他试图削减在冲绳岛的美军基地。
One of them was Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama, who sought to reduce the number of U.S. bases on the island of Okinawa.
原订计划被彻底打乱之后,日本首相鸠山由纪夫宣告美军基地从冲绳岛撤离的计划失败。
In a botched about-turn, Yukio Hatoyama, Japan's prime minister, conceded that his plan to remove an American military base from the island of Okinawa was not feasible.
1945年4月13日,入侵美军在冲绳岛建立滩头阵地,该岛距日本本土约550公里。
42u.s. invasion forces establish a beachhead on Okinawa island, about 350 miles from the Japanese mainland, on April 13. 1945.
而是,坚持认为中国的专属经济区一直向东延伸到日本冲绳岛附近的大陆架边缘。
Instead, China insists its exclusive economic zone stretches farther east to the edge of the continental shelf near the Japanese island of Okinawa.
他们不想回加利福尼亚的原因是每个人都会看着他们问你们需要2万人驻冲绳岛?
The reason they don't want to bring them back to California is that everyone would look at them and say, 'Why do you need these twenty thousand?'
鸠山先生在去年九月任职前曾答应冲绳岛民众他将把这个海军基地从冲绳岛完全搬离。
Before taking office last September Mr Hatoyama had promised Okinawans that he would move the base off the island altogether.
在冲绳岛担任第二中尉的时候,尉了娱乐他的海军陆战,上校理查德森在他的住所建立了工作室。
During his time in Okinawa as a second lieutenant, and to the amusement of his fellow Marines, Colonel Richardson set up a studio in his living quarters.
这也被推测为避免冒犯中国,尽管这有助于冲绳岛居民了解为何新空军基地举足轻重的地位。
Presumably that too was to avoid offending China, even though it would have helped Okinawans to understand why the new facility is deemed so important.
日本新任首相鸠山由纪夫急于重新审订2006年达成的关于如何安置冲绳岛美军基地的协议。
The new government of Yukio Hatoyama, the prime minister, is keen to review a bilateral agreement reached in 2006 that would relocate the base within Okinawa.
冲绳岛长期承担美国驻军的重担,因此,具有象征性意义的第一步,就是要让美国海军撤出冲绳岛。
Hence, the first symbolic step was to get the US to move its marines from Okinawa, an island that has carried the burden of a US military presence for much too long.
他宣布这一决定仅仅在该基地重启建设工作之后的数天之后,该基地位于冲绳岛一处沿海村庄附近。
His decision was announced just days after work on the base restarted near a coastal village on the island.
撒丁岛和冲绳岛的人寿命最长。那里的人们认为工作固然重要,但花时间陪伴家人、陶冶情操和帮助别人更重要。
In Sardinia and Okinawa, where people live the longest, hard work is important, but not more so than spending time with family, nurturing spirituality, and doing for others.
撒丁岛和冲绳岛的人寿命最长。那里的人们认为工作固然重要,但花时间陪伴家人、陶冶情操和帮助别人更重要。
In Sardinia and Okinawa, where people live the longest, hard work is important, but not more so than spending time with family, nurturing spirituality, and doing for others.
应用推荐