你可能会经历不错、美好、或平淡的生活,而不是终日低沉落魄。
Rather than falling or failing, you may have good days or better days or not so good days.
神圣的静寂和宽慰慢慢沉落。
此时太阳在西面的山崖冉冉沉落。
我为了你而兴起,我为了你而独自沉落。
太阳已沉落在地平线下了。
那些喜欢沉落之星的人们
在冬天,太阳很早沉落。
受损的飞机坠毁地面,摧毁的舰船沉落海底。
Damaged planes crash to the ground and destroyed ships sink to the bottom of the sea.
太阳沉落在西方大海里。
妾心沉落,泪涌似涛。
在金斯利别墅左近的湖中,沉落着一具女尸。
In kingsley villa nearby lake, sinks down in a woman "s body."
他首先,对围裙指,然后对孩子沉落的地点。
He pointed first to the apron, and then to the spot where the child had sunk.
碎星沉落在海的中心,悠扬的歌曲在心中飞扬。
Broken stars fall into the heart of sea; melodious songs fly in the heart of mine.
然而我们知道,即便是沉落之星,也将在黎明消失。
你仿佛天上掠过的星星,在沉落的时候最为光明。
As stars that shoot along the sky Shine brightest as they fall from high.
冰岛,苏格兰和挪威已开始有少数的火山灰沉落来。
Small amounts of ash have already begun to fall in Iceland, Scotland and Norway.
然后,告诉她慢慢的让那个物体体沉落到原来的位置。
Then tell her to slooowly let that shape sink back down into the spot it rose from.
那轮沉落了五千年的夕阳,依旧染红了奔腾不息的大江。
That wheel has sunk five millennium setting sun, as before incarnadine galloping not rest great river.
君热泪盈眶,喃喃自语,难言再见。妾心沉落,泪涌似涛。
Something in your eyes, whispers words of last good-bye. my heart sinks down, tears surge out.
太阳将会随着我的时代的结束而沉落,但会随着你做新国王的而升起。
One day, Simba, the sun will set on my time here and rises with you as the new king.
为什么其他人失败时他们能成功、为什么其他人沉落时他们能自由翱翔?
Why do they win when others lose? Why do they soar when others sink?
死去的动植物的残骸沉落海底,被沉积物掩埋,并在数百万年后分解成甲烷。
Detritus from dead plants and animals that settled to the bottom was buried by sediment and broke down into methane after million of years.
就像西沉落日一样,他们一度如此强烈而美丽的爱,注定只会成为永远的记忆。
Just as the sunset, their love wa so strong and beautiful for one time, but only destined to be a memory forever!
就像西沉落日一样,他们一度如此强烈而美丽的爱,注定只会成为永远的记忆!
Just as the sunset, their love wa so strong and beautiful for one time, but only destined to be a memory forever!
我实在想不明白人们为什么要违法。烟头有害的原因是因为他们会沉落到大海里。
I do not understand why people break laws. Butts are bad because they wash out to sea.
我实在想不明白人们为什么要违法。烟头有害的原因是因为他们会沉落到大海里。
I do not understand why people break laws. Butts are bad because they wash out to sea.
应用推荐