我认为这完全是有可能的,去想一个比弥尔顿,这个理论更有力的论述,他认为每个个人拥有的沉着冷静和泰然自若。
It's perfectly impossible, I think, to imagine a stronger statement than this of the authority that Milton gives, the intellectual self-possession that he ascribes, to the individual.
他们的唇枪舌剑要比莫尔斯先生们沉着冷静的教条更刺激起他的思考。
Their logomachy was far more stimulating to his intellect than the reserved and quiet dogmatism of Mr. Morse.
这确实不错,球队能在南非不受外界的干扰,沉着冷静、全身心地备战和美国队的第一场比赛。
It's good England are isolated in South Africa to keep them calm and ready for the first game against the United States.
不过经过多年的遭遇,我已看得更开了,自从明确了自身的社会角色,我变得沉着冷静起来。
But through the years, I have seen the bigger picture and developed a sense of calm and equanimity that comes with knowing my role in society.
在艾姆斯之前,福克斯新闻的克里斯•华伦斯很直率地问她,她是不是一个“怪人”,她没有中招,而是维持一贯的冷静沉着,一会儿,华伦斯便只得低声下气地赔礼道歉。
When, before Ames, Chris Wallace of Fox News asked her outright whether she was a “flake”, she refused to be baited, maintained an icy insouciance and, later, received a grovelling apology.
默克尔的联邦议院办公室离联邦议会厅只有数步之遥,而她最近在办公室的表现证明了她要比她的前任沉着冷静的多。
That Mrs Merkel has a thicker skin than her (mostly forgotten) predecessor was evident recently in her Bundestag office just steps away from the upholstered parliamentary chamber.
默克尔的联邦议院办公室离联邦议会厅只有数步之遥,而她最近在办公室的表现证明了她要比她的前任沉着冷静的多。
That Mrs Merkel has a thicker skin than her (mostly forgotten) predecessor was evident recently in her Bundestag office, just steps away from the upholstered parliamentary chamber.
奥巴马高度赞扬了三位宇航员的英勇精神,称赞他们应对压力沉着冷静,并具有优雅的风度。
Obama praised the trio for their "heroism, calm under pressure" and "grace."
而切尔西克林顿,她即将步入婚姻,各种猜测都聚焦于她在纽约Rhinebeck的财产,在聚光灯下她过着怎么样的生活,而切尔西似乎非常冷静沉着。
As for Chelsea Clinton, her wedding is imminent. Speculation focuses on an estate in Rhinebeck, New York.
西方人更喜欢蓝色,因为在他们的心中,蓝色是沉着、冷静的代表。
Westerners prefer the blue, because in their hearts, blue is calm, cool representatives.
真正的勇士能沉着冷静地应对强大的敌人。
你冷静沉着、认真谨慎,你享受生活中的简单小事儿,比如在公园里野餐,听小鸟叽叽喳喳,喝淡淡的咖啡。
You're calm and conscientious. You enjoy the simple things in life, like picnics in the park, birds chirping, and watery coffee.
他沉着冷静的说话方式或许并不善于在电视直播上出采,但这对一个国家教授的职责来说则是完美的特点。
Hiss understated, somewhat dry manner may not lend itself to reality television, but it's perfect for the role of a national professor.
奥巴马所精心塑造的沉着冷静、才干出众的形象正在逐渐瓦解。
Mr Obama's carefully cultivated image of competence and coolness is starting to fray.
融合了A型血沉着冷静的性格和B型血变化无常的天性。
The calm and unruffled personality of Type As, co-exist with the volatile nature of Type Bs.
两边的汽车附近的“S“弯,通常沉着冷静乘客下车从她的车显然动摇和不愉快的旅程。
Two of the cars reported near misses on the "S" bends and one unnamed, and usually calm and composed passenger, alighted from her car clearly shaken and not happy with the drive.
通过这生动的一课,使我学到了,团队协作的重要性,以及遇事时沉着冷静应对的能力。
Through this vivid lesson I have learned the importance of teamwork, as well as the ability to remain calm in case of emergency.
我的目光在人群中扫过,看看有没有人,在这种形势下,仰赖其真正的勇气和伟大的信仰,依然能保持沉着冷静,但是没发现一个。
I I began searching the crowd for one person who felt peace and calm that true courage or great faith gives people in these events. I saw no one.
我的声音沉着而冷静,然而,心儿在胸口怦怦乱跳,脑海中苦恨交加的思潮起伏不已。
My voice was steady and cool. Not like my heart, thumping inside me, Not like my mind, bitter and resentful.
最奇怪的也许是那些爱穿“看起来不舒服的”鞋子的人竟然性格一般比较“沉着冷静”。
Thee strangest of all may be that those who wore "uncomfortable looking" shoes tend to have "calm" personalities.
我认为这完全是有可能的,去想一个比弥尔顿,这个理论更有力的论述,他认为每个个人拥有的沉着冷静和泰然自若。
It's perfectly impossible, I think, to imagine a stronger statement than this of the authority that Milton gives, the intellectual that he ascribes, to the individual.
思考是或者应该是冷静沉着的;而我们可怜的心怦怦跳,可怜的脑子总是兴奋,使我们不能思考。
Thinking is, or ought to be, a coolness and a calmness; and our poor hearts throb, and our poor brains beat too much for that.
他不得不冷静的观察和沉着的思考。
他不得不冷静的观察和沉着的思考。
应用推荐