这个方法是由沃特斯和迪恩在1985年设计的,利用了 Q-分类的方法。
This method, devised by Waters and Deane in 1985, utilizes Q-Sort methodology.
奖牌的设计者是埃莱娜·沃特斯。
沃特斯表示有一些场景是他的男主角逼他丢掉了。
Waters says there were some scenes his leading man forced him to junk.
沃特斯成为创作中坚并为概念歌曲组歌增添魔力。
Waters become the creative force and fueled a fascination with conceptual song cycles.
沃特斯的音乐作品与特别的演出成就摇滚乐中独一无二的功绩。
Waters’ music and his Wall show in particular represent a unique achievement for the rock genre.
沃特斯盯着计时器轻声说,长官,十三分钟过去了。
Waters glanced at the chronometer and whispered, Sir, thirteen minutes to go.
据说,一个英国摇滚组合取名就源自沃特斯的这首歌。
British rock group is said to have taken its name from Muddy Waters' song.
这个星期,我与沃特斯女士一起聊了她感兴趣的美国儿童饮食习惯。
This week, I spoke with Ms. Waters about her interest in the eating habits of American children.
沃特斯说,他的团队的发现,印证了有关还有更早的美洲定居者的观点。
Waters says his team's findings validate those who argue for an earlier colonization of the Americas.
劳伦斯·沃特斯代替不幸生病的约翰·特雷休伊来拜访我们。
Laurence Waters visited us in place of John Trethewy who was unfortunately ill.
采访沃特斯女士之前,我又读了一遍她的书,以唤起自己的记忆。
Before I interviewed Ms Waters, I read her book again just to refresh my memory.
沃特斯解释道:‘当前读写装置的设计只是在实验室里展示这项技术的原形。
Waters explains, 'The current reader-writer design is a prototype in the lab to demonstrate the technology.
“我们其中的一个挑战”,沃特斯认为,“就是要看这项技术给我们带来的机会。”
'One of our challenges,' says Waters, 'is to look at the opportunities offered by this technology.
“我非常同情这座城市里的穷人,”埃德·蒙斯·沃特斯说,“这里的消费水平很高。”
"I have a lot of sympathy for folks who are in need in the city," Mr. Edmonds-Waters said. "This has become an extremely expensive city to live in."
埃弗雷特·沃特斯、朱迪思·威颇曼和艾伦发现依恋的孩子们在他们三岁半的时候对他们的同事极有同情心。
Everett Waters, Judith Wippman and Alan Sroufe found securely attached children had sympathy toward their peers by the time they were three and a half years old.
叶茨任职于威特沃特斯兰大学的伯纳德·普莱斯古生物研究所,他领导许多其他当地和国际科学家进行这项研究。
Yates, who is based at the University of the Witwatersrand's Bernard Price Institute for Paleontological research, led the research with a number of other local and international scientists.
叶茨任职于威特沃特斯兰大学的伯纳德·普莱斯古生物研究所,他领导许多其他当地和国际科学家进行这项研究。
Yates, who is based at the University of the Witwatersrand's Bernard Price Institute for Paleontological research, led the research with a number of other local and international scientists.
应用推荐