为什么已故哲学家理查德·沃尔海姆要花四个小时观看一幅画?
Why did the late philosopher Richard Wollheim spend four hours before a picture?
作为间谍首脑,沃尔辛·海姆还引入了“非常规引渡”这一概念(他曾说服拉罗谢尔(一法国港口)的海盗去尝试绑架教宗派驻巴黎的大使)。
Walsingham was the spy-chief who introduced the concept of Extraordinary Rendition (he persuaded pirates in La Rochelle to attempt the kidnap of the papal legate to Paris).
坐着大巴来的观光客,虽然经常顺便看看沃尔·威克城堡和布伦海姆宫,一般都不是来看戏,其中有些人看到斯特拉福德竟然一家剧院甚至惊讶不已。
The sightseers who come by bus-and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side-dont usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford.
沃特·海姆称帕克夫妇画上的两个最明显的指纹,几乎可以精确的相互叠加:形状相同、力道相通,脊线模式相同。
Yet the two most visible fingerprints on the Parkers' painting, Wertheim says, were virtually exact overlays of each other: the same shape, the same pressure, the same ridge patterns.
爱金发的绅士:我们确信,哪种口味的人都会一致同意海姆斯沃斯先生是无可辩驳地养眼。
Gentlemen Prefer Blonds: We're sure all flavours of the human race would generally agree that Sir Hemsworth has something undeniably eye-pleasing about him.
在对一位能进入教宗密室的男仆敲诈了一番后,沃尔辛·海姆得知了一封西班牙国王菲利普二世的来信,里面详述了正在集结的西班牙无敌舰队的整个作战计划。
In blackmailing a groom to the chamber of the Pope, Walsingham gained access to a letter from King Philip II of Spain detailing the entire battle-plan of the gathering Spanish Armada.
今年,安德烈•海姆和康斯坦丁•诺沃肖洛夫成功地摆脱了这种等待的趋势。
This year, Andre Geim and Konstantin Novoselov have managed to buck the waiting trend.
发射时,四名宇航员将执行亚特兰蒂斯号的此次历史性任务:指挥官克里斯-弗格森,驾驶员道格-赫利,宇航专家桑迪-马格纳斯和瑞克斯-沃尔海姆。
Whenever it launches, four astronauts will make the historic ride to orbit in Atlantis: commander Chris Ferguson, pilot Doug Hurley, and mission specialists Sandy Magnus and Rex Walheim.
影星克里斯海姆斯沃斯说,“他正设计与周围世界的关系,而这恰巧也是他的责任。”
''He's working out his relationship with the rest of the world, as well as what his responsibility is to it.''
她和利亚姆·海姆斯沃斯,乔什·哈切森和伊丽莎白·班克斯,他们这周都在不知疲倦的为新电影上映在欧洲做宣传。
She was joined on the red carpet by Liam Hemsworth, Josh Hutcherson, and Elizabeth Banks, all of whom have been working tirelessly to promote the new film all over Europe this week.
安东尼·葛姆雷的工作已经广泛地展示在整个场地英国独奏节目,如白教堂,大老和海沃德画廊,大英博物馆和白色立方。
Antony Gormley's work has been exhibited extensively, with solo shows throughout the UK in venues such as the WhiteChapel, Tate and the Hayward galleries, the British Museum and White Cube.
安东尼·葛姆雷的工作已经广泛地展示在整个场地英国独奏节目,如白教堂,大老和海沃德画廊,大英博物馆和白色立方。
Antony Gormley's work has been exhibited extensively, with solo shows throughout the UK in venues such as the WhiteChapel, Tate and the Hayward galleries, the British Museum and White Cube.
应用推荐