汽车打滑,车身撞上了另一辆车。
我在当地的汽车修理厂给我的车做了保修。
马克刚被人从他的燃烧着的汽车残骸里拉了出来,车就爆炸了。
Mark was dragged from the burning wreckage of his car just before it exploded.
一辆汽车开过来,他就上了车。
他们坐当地的公交车,这比坐自己的汽车可差远了。
雅仕车仍是1992年全国销售得最好的汽车,这足以说明福特公司营销人员的非凡的能力。
That the Escort is still the nation's bestselling car in 1992 says a lot for the power of Ford's marketing people.
她的车是一辆大众敞篷汽车。
这辆公共汽车翻了车,掉进了一处深谷。
公共汽车停下来,四个人上了车。
公共汽车每隔10分钟发一班车。
汽车队的先导车转向右侧。
南希把她的车开到一家当地的汽车修理厂检查。
汽车刹车抱死,车在原地打滑。
蜂后被困在汽车的后备箱里时,成千上万只蜜蜂飞到车后,跟随这辆车离开了这个小镇。
Thousands of bees left a town after landing on the back of a car when their queen got stuck in its boot.
还有环境方面的好处:在需要的时候租一辆车,而不是购买一辆,意味着汽车的需求量更少,用于制造汽车的资源也更少。
And there are environmental benefits, too: renting a car when you need it, rather than owning one, means fewer cars are required and fewer resources must be devoted to making them.
还有环境方面的好处:在需要的时候租一辆车,而不是购买一辆,意味着汽车的需求量更少,用于制造汽车的资源也更少。
There are environmental benefits, too: renting a car when you need it, rather than owning one, means fewer cars are required and fewer resources must be devoted to making them.
上个月,谷歌的一辆自动驾驶汽车在加利福尼亚州撞上了一辆公交车。
One of Google's self-driving cars crashed into a bus in California last month.
道路上混杂着相互鸣笛争道的小型汽车、电动三轮车、破旧的公共汽车和牛拉单车。
Small cars hoot and jostle in a race against three-wheeled auto-rickshaws, dilapidated buses, and the odd bullock cart.
在效率和清洁方面,公共汽车、火车和其他形式的公共或大众交通工具优于私家车。
In terms of efficiency and cleanness, buses, trains and other forms of public or mass transportation are superior to the private automobile.
我对怠速过低感到惊讶,并且在斜坡上,如果你的脚离开刹车,汽车甚至还会向后遛车。
I was surprised by the lack of transmission creep and the fact that the car will roll backward if you take your foot off the brake on an incline.
在将耗油量大的汽车换成小型车的争夺中,剩余价值大幅缩水,使得通用汽车的金融部门在汽车租赁后的退货上蒙受巨大损失。
In the scramble to swap gas-guzzlers for smaller vehicles, residual values collapsed, leaving GM's finance arm with huge losses on cars returned after lease.
我们看到了汽车、自行车、公交车和卡车。
这些是吉普车,那些是公共汽车。
在西汽车站,每天都有很多公交车开往仪征。
At the West Bus Station, many buses are scheduled for Yizheng every day.
随着汽车的普及,1903年出台的《机动车法案》规定购车必须注册。
With the popularity of the car, registration became a must in 1903 with the Motor Car Act.
此外,西城汽车站至仪征汽车站之间的77号城际公交车的运行时间为05:50至18:30。您可以选择最方便的方式。
Besides, intercity bus No.77 runs between the West Bus Station and Yizheng Bus Station from 05:50 to 18:30. You can choose the most convenient way.
这里没有公交车和火车,所以没有汽车就很难出行。
There are no buses or trains here, so it can be difficult to get around without a car.
我的车出了点毛病,所以我今天早上乘公共汽车去上班。
There was something wrong with my car, so I took a bus to work this morning.
为了让市民走出汽车,骑上无污染的自行车,他们启动了小黄车项目。
To get citizens out of their cars and onto pollution-free bikes, they started the Yellow Bike Project.
这是一种比使用汽车、机动车等更便宜、更环保的旅行方式。
It's a cheaper and more environment-friendly way of traveling than using cars, motors and so on.
应用推荐