德国汽车工业协会指出,中国高档车销量去年为47.8万辆,2020年将增至150万辆。
The German Automotive Industry Association (VDA) reported sale of 478,000 high grade cars to China last year, and expected the number to top 1.5 million by 2020.
中国汽车工业协会7日称,7月份我国国产车销量达109万辆,比去年同期上涨63.57%。
Sales of China's domestically made automobiles totaled 1.09m units in July, up 63.57% compared with the same period last year, the China Association of Automobile Manufacturers said Friday.
根据中国汽车工业协会的数字,在2010年中国汽车总销量中,国外品牌汽车占64%。
Foreign-origin brands accounted for 64 percent of total sales in 2010, according to the China Association of Automobile Manufacturers.
中国汽车工业协会的数据显示,去年全国的SUV销量增长近30%,而轿车销量只增长了约10%。
SUV sales rose more than 30% in the country last year while passenger cars sales climbed only around 10%, says China's Association of Automobile Manufacturers.
中国汽车工业协会副秘书长熊传林说,今年剩余时间中,如果汽车销量能够赶上去年的水平,就算好的了。
For the rest of the year, 'it would be good' if auto sales could match last year's level, said Xiong Chuanlin, the association's vice secretary.
在国际汽车行业不景气的背景下,汽车行业真的很难取得这样令人骄傲的成绩,“中国汽车工业协会在一份声明中说。”
"It was really hard for our auto industry to achieve such a proud result against a backdrop of general gloom in the international auto industry," the association said in a statement.
日本汽车工业协会进一步下调了去年12月做出的预测。该组织说,在截至2010年3月的财年里,预计日本汽车销量将下滑8%,至430万辆。
Vehicle sales in Japan are expected to drop 8% to 4.3 million in the fiscal year ending March 2010, the JAMA said, a further reduction to the group's December projection.
日本汽车工业协会进一步下调了去年12月做出的预测。该组织说,在截至2010年3月的财年里,预计日本汽车销量将下滑8%,至430万辆。
Vehicle sales in Japan are expected to drop 8% to 4.3 million in the fiscal year ending March 2010, the JAMA said, a further reduction to the group's December projection.
应用推荐