汽车工业对汽车减税感到非常高兴。
我在公共汽车站等车时,对向驶过了三辆公共汽车。
While I was waiting at the bus stop, three buses went by in the opposite direction.
瓦兰先生对汽车行业并不了解,该行业在近一年内遭受了汽车史上最严重的危机。
Mr. Varin is new to the car industry, which is itself nearly a year into one of the most brutal crises in its history.
当然,在过去,电动汽车曾面临一些问题,如有限的行驶里程和紧缺的充电站,这都限制了人们对电动汽车的使用。
Sure, in the past electric vehicles have their problems, namely, a limited driving range, and very few recharging points, which limited their use.
几代人对自动驾驶汽车的态度似乎没有太大改变,这一事实表明,向无人驾驶汽车的转变可能会带来巨大的变革。
The fact that attitudes toward self-driving cars appear to be so steady across generations suggests how transformative the shift to driverless cars could be.
虽然有理由相信人们对自动驾驶汽车的兴趣正在全面上升,但一个人的年龄与自动驾驶汽车如何成为主流几乎没有关系。
While there's reason to believe that interest in self-driving cars is going up across the board, a person's age will have little to do with how self-driving cars can become mainstream.
背包客对环境也更友好,因为他们乘坐火车和公共汽车而不是汽车。
Backpackers are also kinder to the environment, because they use trains and buses rather than cars.
如果你对每个汽车的构造和模型很了解的话,并且对其内部结构很干兴趣,那么就考虑当个汽车维修工程师吧。
If you know the make and model of every automobile that zips by and have an interest in what’s under the hood, consider becoming an automotive service technician or mechanic.
M:你知道有些汽车修理工,如果看你对汽车知之甚少,他们可能会要你很多钱。
M: Well, some car mechanics, if they think that someone doesn't know much about cars, they might try to overcharge that person.
竞争力通常表现为低价:如果一国的汽车生产价下降,别国对该国的廉价汽车的需求就会上升。
Competitiveness is usually taken to mean keen prices: if the price of cars produced in one country falls, foreign demand for them expands.
据说苹果公司对汽车非常在乎,汽车制造商和供应商的某些相关说法表示,与位于加利福尼亚库比·蒂诺的苹果公司专业团队一起公事会有多难。
It's been said that Apple could give a damn about the car, and automakers and suppliers have related stories about how difficult it can be to work with the Apple crew in Cupertino, California.
美国还对原产于中国的钢管加征了关税,而中国则对从美国进口的肉鸡、汽车和汽车部件启动了调查。
The US has also placed duties on Chinese steel pipes, while China has opened an inquiry into US imports of poultry, cars and auto parts.
去年沃尔沃汽车被中国的吉利汽车收购时,瑞典人都在担扰这此的交易对瑞典的汽车行业将会造成什么样的影响.
When Volvo Cars was acquired by Geely of China last year, there was nervousness about what the deal would mean for the Swedish car industry.
通用汽车希望近期来自财政部对通用汽车金融服务公司的注资,能为汽车购买者提供更多的贷款,并抵消由于失业增加导致的销量损失。
The automaker hopes the recent infusion of capital to GMAC by the Treasury Dept. will make more loans available for car shoppers and offset those sales that are being lost as unemployment rises.
德国对汽车业和汽车工人的支持计划也暴露出同样的弱点。这些计划使得需要变革的工业结构僵化不变。
Germany's schemes to prop up demand for cars and car workers have the same weakness. They fossilise an industrial structure that needs to change.
但是律师,汽车安全的支持者以及消费者仍持续提出对丰田汽车电子系统的质疑,而这极有可能造成汽车油门的失灵。
But lawyers, safety advocates and consumers continue to raise questions about the cars' electronic systems, which they say could cause a car's throttle to stick.
当你购买了你的第一辆汽车,你对汽油的需求就会增加,因为汽油对汽车来说必不可少,而在其他方面却几乎没什么用处。
Whenyou buy your first car, you experience an increase in demand for gasoline because gasoline is pretty useful for cars andnot so much for other things.
你不但在开车是减少了排放,通过对“绿色”汽车的认可,你也给汽车租赁业传达了一个积极的信息。
Not only will you be reducing emissions while you drive, but you will be sending a positive message to the car hire industry by your endorsement of the 'green' car.
对每辆汽车,系统都会显示一个基础费率,如果顾客租用汽车的历史比较长,还可以打一些折扣。
With each vehicle the system presents a base rate, which may be discounted based on the customer's rental profile.
比如,通用汽车公司现在疋对所有汽车零部件的产地源进行系统的跟踪调查。
General Motors, for example, now systematically tracks the geographic origin of all the bits that go into making its cars.
销售的增进会使汽车交易商们高兴,也会鼓励银行放宽对汽车交易商和供应商的贷款限制。
A boost in sales would please dealers, too, and encourage Banks to relax their tight credit terms for dealers and suppliers.
销售的增进会使汽车交易商们高兴,也会鼓励银行放宽对汽车交易商和供应商的贷款限制。
A boost in sales would please dealers, too, and encourage Banks to relax their tight credit terms for dealers and suppliers.
应用推荐