这位美国作家幽默家因为他的作品《汤姆索耶历险记》和他对密西西比河的热爱而闻名于世。
The American author and humorist was best known for his book Tom Sawyer and his love of the Mississippi river.
它适合汤姆·索耶。
已经提到,《汤姆·索耶》实际上回避了生活的黑暗面。
Tom Sawyer, it was noted, virtually omitted the dark side of life.
本研究通过分析著名儿童文学小说《汤姆·索耶历险记》三个中文译本,探索儿童文学的翻译如何实现功能对等。
This study explores the realization of Functional Equivalence in the translation of Children's Literature, through a comparative analysis of three Chinese versions of the Adventures of Tom Sawyer.
汤姆·索耶是个常常惹事生非的普普通通的美国男孩。
Tom Sawyer was an ordinary American boy who kept getting into trouble.
小说描写了其主人公汤姆·索耶的少年成长故事。
The character Tom Sawyer is a clever but mischievous and adventurous boy.
汤姆·索耶是一个淘气机灵爱冒险的男孩,小说主要描述了他与朋友哈克贝里·费恩在密西西比河沿岸的城镇所发生的一系列顽皮、冒险的故事。
The story tells the childhood stories of Tom Sawyer and his friend Huckleberry Finn: racing bugs, fighting in the schoolyard, getting lost in a cave, and playing pirates on the Mississippi River.
《汤姆·索耶》是马克·吐温写的。
《汤姆·索耶》是马克·吐温写的。
应用推荐