上诉法院说这个娃娃其实是对萨科奇先生尊严上一种污蔑的罪行,但不至于禁止。
An appeals court said the doll was an "offence against the personal dignity" of Mr Sarkozy, but it would be disproportionate to ban it.
以往遇到过对calumnious(污蔑的)这样一个定义:“涉及或使用诬蔑的”。
Ever run into a definition like this one for calumnious: 'of, involving, or using calumny'?
因为玛格·丽特,这个受到您污蔑的女人,这个您要我抛弃的女人,为了和我同居牺牲了她所有的一切。
'Because Marguerite, the woman you've slandered and want me to give up, has sacrificed everything she owns to live with me.'
一个与我曾经是朋友的年轻人在被告知我一直在污蔑他后就和我反目成仇了。
A kid I used to be friends with turned against me after being told that I'd been insulting him.
如果你对他们那些污蔑对方的话信以为真,那么你就谁的票也不会投了。
If you believed all the nasty names they called each other, you wouldn't vote for either one.
阿什克罗夫特让他的共和党同僚们一起参与污蔑,因为他认为,这样将会打击怀特的支持者卡纳汉州长以及密苏里州赞成死刑制度的选民。
Ashcroft got his Republican colleagues to go along with the smear because he thought it would help him and hurt Whites supporter Governor Carnahan with pro-death penalty voters in Missouri.
强调这一点是因为摩尔的上一部纪录片《精神病人》中,尽管摩尔对事实十分仔细,但是仍旧被CNN攻击被保险行业污蔑。
This is worth emphasizing because Moore's last documentary, Sicko – which was quite careful with the facts – drew attacks from CNN and a smear campaign from the insurance industry.
根据英国诽谤法,原告必须首先证明实质性证据的确是污蔑性的,然后被告才说明是否合理,一般必须秉持真实性或公平性。
Under English libel law, a plaintiff must prove only that material is defamatory; the defendant then has to justify it, usually on grounds of truth or fairness.
首先,她们的过去必须被保密,否则她们会遭受污蔑永不能结婚。
First, their past must be kept secret, for otherwise they will be stigmatized and can never marry.
就在大选之前,金里奇从他的污蔑词汇的小手册中选出一页词语,把我称做“一般美国人的敌人”。
Just before the election, he had taken a page from his pamphlet of smear words, calling me the enemy of normal Americans.
哈马斯与法塔赫的自相残杀,巴勒斯坦人一贯坚持的受害人形象和他们对以色列的污蔑,都使美国的中东和平努力层层受阻。
S. Middle East peace effort ran into the buzz saw of Hamas-Fatah internecine strife combined with a Palestinian inability to abandon the narrative of victimhood and vilification of Israel.
仅仅几年前,演员以赛亚·华盛顿据传在谈到一个剧组同事时说了污蔑同性恋者话,几个月后,他丢掉了在电视剧“实习医生格蕾”中的工作。
Only a few years ago, actor Isaiah Washington lost his job on "Grey's Anatomy," months after he reportedly used a gay slur in referring to a fellow cast member.
商务飞机行业协会宣称其成员受到了污蔑,而这时极不公正的。
The trade association for the corporate jet business said that its members were being unfairly maligned.
禁忌词汇的程度可能从轻度污蔑到严重污蔑,人们一般常会在复杂(或者不明)的场合下,用温和些的婉转语来代替粗口。
Taboo words can be mildly offensive to extremely offensive, and people will often use a more mild euphemism to replace a swear word when in mixed (or unknown) company.
对于被污蔑为“拐走国王的女人”的华丽斯·辛普森来说,退位事件是一场噩梦。
For Wallis Simpson, maligned as' the woman who stole the King ', the Abdication was a tragedy.
聆听一下人民对巧克力的污蔑:“罪孽深重!”
内布拉斯加州以外的共和党政客们污蔑说,该决定无非就是在创造就业机会和愚蠢的环境监管之间作一个简单的选择而已。
Republican politicians outside Nebraska are framing the decision as a simple choice between job creation and mindless environmental regulation.
上个月,当社交网络允许Google搜索引擎的竞争对手必应在个性化搜索结果中使用Facebook的数据的时候,Facebook雇佣了一个公关在新闻上污蔑Google。
Last month, Facebook hired a pr firm to smear Google in the press, while the social network has allowed Google's search rival Bing to use its data in personalized search results.
你应当反击这种恶毒的污蔑。
那些官僚们会叫嚣我们对农民的低估,甚至有可能污蔑我们对农民怀有敌意(基诺夫总是指责列宁对农民有敌意。
The bureaucrats will set up a howl about our “underestimation” of the peasantry, perhaps even about our “hostility” to the peasantry. (Chernov always accused Lenin of being hostile to the peasantry.)
无数诽谤我、污蔑我的敌人中有谁曾骂过我适合在某个二流戏院扮演头等情人的角色呢?
Who of my many 6 slanderers and 7 snake-tongued enemies had ever 8 reproached me that I am destined to play the role of chief lover in a second-class theater?
当你被侮辱时,即使有人大声污蔑你或殴打你,这正在发生的事情是否为侮辱一直都是由你来决定的。
Even if someone shouts abuse at you or strikes you, if you are insulted, it is always your choice to view what is happening as insulting or not.
比之“一般的贬损之辞”,种族污蔑之语鲜有出现在人们的脏话之列。
Racial slurs appeared much less frequently in people's lists of swear words than "general pejoratives" .
长期以来,我国某些因特网的狂热追随者故意视而不见、充耳不闻,甚至百般污蔑、排斥、打压。
For a long time, some of China's Internet aficionados turned a blind eye, turn a deaf ear to slander, rejection, and even a variety of pressure.
亚洲社会要存续的话,必须放弃不合时宜的儒家文化,并且停止污蔑有非婚生孩子的家庭,因为旧有的家庭模式正步入末途。
Asian societies must abandon outmoded Confucian values of the past if they are to survive, and stop stigmatizing having children out of wedlock because the traditional family is dying.
代表们把佩林当作是里根的化身而极力欢迎,他们对“自由媒体”对佩林的污蔑怒不可遏。
Mrs Palin was greeted like the reincarnation of Ronald Reagan by the delegates, furious at her mauling at the hands of the "liberal media".
不过你把明星放在不属于他们的领域,就是对一切创作的污蔑了。
But the idea of putting celebrities in places where they absolutely don't belong defies all rules of creativity.
有人污蔑一个奥术施法者,声称后者的瞄准不精确(或投掷错误)引起了一次毁灭性的火灾。
An arcane spell caster is unjustly accused of starting a devastating fire with a badly aimed (or miscast) spell.
听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。
All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers.
听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。
All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers.
应用推荐