英语和汉语分别属于两种不同的语系,在词的构成、词形变化、句法结构和词序等均存在很大差异。
English and Chinese belong to different language families, and great disparity exists in word formation, sentence structure, and word order.
汉语是分析型语言,其语法关系取决于不变的词根和词序。
Chinese is an analytic language which depends on the invariable roots and word order to indicate its grammatical relations.
就词序关系而言,汉语的形容词修饰语出现在中心语之前,而英语既可出现在中心语之前,也可出现在中心语之后。
Concerning the word order, the adjective modifier of Chinese appears before the modified part while in English, it can appear before it or after it.
将英汉成对词,即英语成对词与汉语联合式复合词的词序进行比较。
The article analyses polymer and compares polymer to English words in pairs.
将英汉成对词,即英语成对词与汉语联合式复合词的词序进行比较。
The article analyses polymer and compares polymer to English words in pairs.
应用推荐