奥斯卡奖得主男演员丹泽尔·华盛顿获得过福德·汉姆大学新闻学学位。
Denzel Washington, Oscar-winning actor, has a degree in journalism from Fordham University.
她拥有福德·汉姆大学的艺术学士学位和幼儿心理学的硕士学位。
She holds a Bachelors of Arts from Fordham University and a Master's degree in Child Psychology.
那个秋天,华盛顿回到了福特汉姆大学林肯中心学校,开始进行表演学习训练。
That fall, Washington went back to school at Fordham University's Lincoln Center campus, where he started his training in acting.
1971年1月,福特汉姆大学公羊队与马塞诸塞大学红人队进行了一场篮球赛。
In January of 1971, the Fordham University Rams played a basketball game against the University of Massachusetts Redmen.
虽然福特汉姆大学是全美大学生体育协会的部员,但是运动却不是学生生活的必要的一部分。
We get daily emails of games but I don't think there is much school spirit.
改变习惯必须能给你带来好处。” Paul P.Baard是纽约福特汉姆大学的副教授。
The change has to represent benefits you want, " says Baard, an associate professor at Fordham University in New York City.
带着极大的热情,在福德汉姆大学,我将会尽一步了解周围的人,通过接触更多的人来增加我的见识。
With intense , I will strive to comprehend the people around me, increasing my knowledge by learning from a wide range of distinct individuals at Fordham.
维吉尼亚州某大学心理学教授丹.威灵汉姆认为,玩游戏的可取之处在于让孩子们明白了一个道理——在学习的过程中,失败是家常便饭。
The beauty of video gaming is that children understand that “failure is a normal part of the learning process,” said Dan Willingham, a psychology professor at the University of Virginia.
耶鲁大学的吉雷﹒汉姆林给6个月和10个月大的婴儿看了一场木偶戏,戏中的小人具有不同的性格:一个小人帮助另一个小人爬山;
Kiley Hamlin of Yale University showed both 6- and 10-month-olds a puppet show of sorts with anthropomorphized shapes, in which one shape helped another climb a hill.
阮格汉姆邀请我到他在哈佛大学的公寓来听他解释,什么是人类真正的秘密。
Wrangham invited me to his apartment at Harvard University to explain what he believes is the real secret to being human.
2000年,埃利斯·凯什摩尔教授在斯坦福郡大学开设了一门研究大卫·贝克汉姆的课程,一时间舆论大哗。
In 2000, there was a big media backlash to Professor Ellis Cashmore introducing a module where students could study David Beckham at Staffordshire University.
研究报告作者、宾西法利亚大学的阿里伊特•查特叶和唐纳德•汉姆布里克调查了105家计算机和软件公司的上层人士自恋状况。
The authors, Arijit Chatterjee and Donald Hambrick, of Pennsylvania State University, examined narcissism in the upper echelons of 105 firms in the computer and software industries.
布莱汉姆青年大学的教授迪安·巴斯比研究了2035个19岁到71岁的已婚人士,他们中有结婚6个月以内的,也有超过20年以上的。
Professor Dean Busby of Brigham Young University had studied 2,035 married people ranging in age from 19 to 71, married from less than six months to more than 20 years.
维吉尼亚州某大学心理学教授丹。威灵汉姆认为,玩游戏的可取之处在于让孩子们明白了一个道理——在学习的过程中,失败是家常便饭。
The beauty of video gaming is that children understand that "failure is a normal part of the learning process, " said Dan Willingham, a psychology professor at the University of Virginia.
在调查为长相丑陋的人提供法律保护的个案时,丹尼尔•汉姆梅斯在很大程度上参考了哈佛大学法学教授以及《美貌的偏见》的作者黛博拉•罗得所作的研究。
In examining the case for legal protection for the ugly, Mr Hamermesh relies to a degree on the work of Deborah Rhode, a law professor at Stanford University and author of "the Beauty Bias".
耶鲁大学的吉雷﹒汉姆林给6个月和10个月大的婴儿看了一场木偶戏,戏中的小人具有不同的性格:一个小人帮助另一个小人爬山;
Kiley Hamlin of Yale University showed both 6- and 10-month-olds a puppet show of sorts with anthropomorphized shapes, in which one shape helped another climb a hill.
德州大学的一位经济学家丹尼尔•汉姆梅斯一直在写关于“pulchronomics”。
Daniel Hamermesh, an economist at the University of Texas, has long written about "pulchronomics".
但是,沃里克大学的研究小组认为,尽管如此,贝克·汉姆经受了暴风雨般的考验,保持住了如黛安娜那样的高得令人眩晕的名人地位。
But despite this Beckham has weathered the storm, maintaining a similar celebrity status at the dizzying heights of fame seen with Diana, according to the team from the University of Warwick.
奥克森汉姆和他的同事在位于明尼阿波利斯市的明尼苏达州大学,调查了六个学生,问他们听到的两组四个音的旋律是否相同。
To test this theory, Andrew Oxenham and his colleagues at the University of Minnesota in Minneapolis asked a group of six students whether two four-note melodies were identical or not.
纽卡斯尔大学的本·威格·汉姆也参加了这个项目。他说:“我们对这些动物在稀缺食物的深海地区如何找到食物很感兴趣。”
Ben Wigham of Newcastle University, which is also taking part in the project, said: "We are interested in how these animals are feeding in areas of the deep-sea where food is often scarce."
布莱汉姆青年大学的教授迪安·巴斯比研究了2035个19岁到71岁的已婚人士,他们中有结婚6个月以内的,也有超过20年以上的。
Professor Dean Busby of Brigham Young University had studied 2,035 married people ranging in age from 19 to 71, married from less than six months to more than 20 years. Dr.
1912年至1916年,美国考古学者宾汉姆发了然马丘·比丘,并将这些个文物“借给”美国的大学。
1912-1916, American archaeologists Bingham discovered Machu Picchu, and these relics, "loaned" the U. S. university.
1912年至1916年,美国考古学者宾汉姆发了然马丘·比丘,并将这些个文物“借给”美国的大学。
1912-1916, American archaeologists Bingham discovered Machu Picchu, and these relics, "loaned" the U. S. university.
应用推荐